kde-l10n/eu/messages/applications/akregator_konqplugin.po
2015-06-25 09:43:46 +03:00

49 lines
1.6 KiB
Text

# translation of akregator_konqplugin.po to Basque
#
# Marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2005.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2005, 2009, 2011.
# Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>, 2005.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-16 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: akregatorplugin.cpp:74 konqfeedicon.cpp:144
msgid "Add Feed to Akregator"
msgstr "Gehitu jarioa Akregatorri"
#: konqfeedicon.cpp:148
msgid "Add Feeds to Akregator"
msgstr "Gehitu jarioak Akregatorri"
#: konqfeedicon.cpp:158
msgid "Add All Found Feeds to Akregator"
msgstr "Gehitu aurkitutako jario guztiak Akregatorri"
#: konqfeedicon.cpp:181
msgid "Subscribe to site updates (using news feed)"
msgstr "Harpidetu gunearen eguneraketetara (berrien jarioak erabiliz)"
#: konqfeedicon.cpp:227 pluginbase.cpp:53 pluginbase.cpp:63
msgid "Imported Feeds"
msgstr "Inportatutako jarioak"
#: pluginbase.cpp:55
msgid "Akregator feed icon - DBus Call failed"
msgstr "Akregator jarioaren ikonoa - DBus deiak huts egin du"
#: pluginbase.cpp:56
msgctxt "@title:window"
msgid "The DBus call addFeedToGroup failed"
msgstr "DBus-en addFeedToGroup deiak huts egin du"