kde-l10n/hr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

454 lines
18 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of plasma_applet_kdeobservatory to Croatian
#
# Žarko <zarko.pintar@gmail.com>, 2010.
# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-23 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: commithistoryview.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "Commit history for a given project %1"
msgid "Commit History - %1"
msgstr "Povijest predaja %1"
#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti projekt '%1'?"
#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83
msgid "Remove project"
msgstr "Ukloni projekt"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:80 kdeobservatory.cpp:207 kdeobservatory.cpp:293
#: kdeobservatory.cpp:297 kdeobservatory.cpp:425 kdeobservatory.cpp:426
#: kdeobservatory.cpp:560 kdeobservatory.cpp:834 rc.cpp:70 rc.cpp:94
#: topactiveprojectsview.cpp:46
msgid "Top Active Projects"
msgstr "Najaktivniji projekti"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:82
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:187
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:81 kdeobservatory.cpp:209 kdeobservatory.cpp:294
#: kdeobservatory.cpp:427 kdeobservatory.cpp:570 kdeobservatory.cpp:835
#: rc.cpp:76 rc.cpp:97
msgid "Top Developers"
msgstr "Naj-razvijatelji"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:70
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:196
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:82 kdeobservatory.cpp:211 kdeobservatory.cpp:295
#: kdeobservatory.cpp:428 kdeobservatory.cpp:589 kdeobservatory.cpp:836
#: rc.cpp:73 rc.cpp:100
msgid "Commit History"
msgstr "Povijest predaja"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:94
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:83 kdeobservatory.cpp:213 kdeobservatory.cpp:296
#: kdeobservatory.cpp:429 kdeobservatory.cpp:608 kdeobservatory.cpp:837
#: rc.cpp:52 rc.cpp:79 rc.cpp:103
msgid "Krazy Report"
msgstr "Izvještaj Krazy"
#: kdeobservatory.cpp:99
msgid "No active network connection"
msgstr "Nema aktivne mrežne veze"
#: kdeobservatory.cpp:122
msgid "Go to previous view"
msgstr "Idi na prethodni prikaz"
#: kdeobservatory.cpp:129
msgid "Go to next view"
msgstr "Idi na sljedeći prikaz"
#: kdeobservatory.cpp:223 kdeobservatory.cpp:277
#, kde-format
msgid "Last update: %1 %2"
msgstr "Zadnje ažuriranje: %1 %2"
#: kdeobservatory.cpp:286
msgctxt "Global configuration options"
msgid "General"
msgstr "Opće"
#: kdeobservatory.cpp:289
msgid "Projects"
msgstr "Projekti"
#: kdeobservatory.cpp:298
msgid "Views"
msgstr "Prikazi"
#: krazyreportview.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "Krazy report for a given project %1"
msgid "Krazy Report - %1"
msgstr "Izvještaj Krazy %1"
#: krazyreportview.cpp:118
#, kde-format
msgid "%2 %1 error"
msgid_plural "%2 %1 errors"
msgstr[0] "%2 %1 pogreška"
msgstr[1] "%2 %1 pogreške"
msgstr[2] "%2 %1 pogreški"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
#: rc.cpp:3
msgid "Project name:"
msgstr "Naziv projekta:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommitSubject)
#: rc.cpp:6
msgid "Commit subject:"
msgstr "Tema predaje:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:59
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, commitSubject)
#: rc.cpp:9
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Prefix used for this project in kde-commits mailing list.</span></"
"p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Ex:</span> KDE/kdebase/runtime/plasma/</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Prefiks koji se koristi za ovaj projekt u poštanskoj listi kde-"
"predaja.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Npr.:</span> KDE/kdebase/runtime/plasma/</p></body></html>"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIcon)
#: rc.cpp:17
msgid "Icon:"
msgstr "Ikona:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKrazyReport)
#: rc.cpp:20
msgid "Krazy report:"
msgstr "Izvještaj Krazy:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, krazyReport)
#: rc.cpp:23
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Krazy report web address for this project.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Format:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-report&gt;</span> <span style="
"\" font-weight:600;\">or </span>http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"index.php?<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-component-module&gt;"
"</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Ex:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/<span "
"style=\" font-weight:600; font-style:italic;\">reports/kde-4.x/kdebase-"
"runtime/plasma</span>/<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;"
"\">index.html</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">or</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://www."
"englishbreakfastnetwork.org/krazy/index.php?<span style=\" font-weight:600; "
"font-style:italic;\">component=kde-4.x&amp;module=kdevelop</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Web adresa izvještaja Krazy za ovaj projekt.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Oblik:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-style:italic;\">&lt;izvještaj-krazy&gt;</span> <span "
"style=\" font-weight:600;\">ili </span>http://www.englishbreakfastnetwork."
"org/krazy/index.php?<span style=\" font-style:italic;\">&lt;modul-komponente-"
"krazyja&gt;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Npr.:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;\">reports/kde-4.x/kdebase-"
"runtime/plasma</span>/<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;"
"\">index.html</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">ili</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://www."
"englishbreakfastnetwork.org/krazy/index.php?<span style=\" font-weight:600; "
"font-style:italic;\">component=kde-4.x&amp;module=kdevelop</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p></body></html>"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKrazyFilePrefix)
#: rc.cpp:35
msgid "Krazy file identifier:"
msgstr "Identifikator datoteke Krazy:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:143
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, krazyFilePrefix)
#: rc.cpp:38
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Sub-string that must appear in files belonging to this project. "
"Leave it blank if all files in Krazy report belong to this project or a "
"component-module address was given.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ex: for a plasmoid in "
"playground, <span style=\" text-decoration: underline;\">Krazy report</span> "
"would be \"playground/base/plasma\" and <span style=\" text-decoration: "
"underline;\">Krazy file identifier</span> would be \"&lt;plasmoid-"
"directory&gt;\".</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Podniz znakova koji se mora pojaviti u datotekama koje pripadaju "
"ovom projektu. Ostavite prazno ako sve datoteke u izvještaju Krazy pripadaju "
"ovom projektu ili ako je navedena adresa modula komponente.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Npr.: za plasmoid u "
"playground, <span style=\" text-decoration: underline;\">izvještaj Krazy</"
"span> bio bi \"playground/base/plasma\" i <span style=\" text-decoration: "
"underline;\">identifikator datoteke Krazy</span> bio bi \"&lt;direktorij-"
"plasmoida&gt;\".</p></body></html>"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: rc.cpp:46
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: rc.cpp:49
msgid "Commit Subject"
msgstr "Tema predaje"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: rc.cpp:55
msgid "Krazy File Identifier"
msgstr "Identifikator datoteke Krazy"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbAddProject)
#: rc.cpp:58
msgid "&Add"
msgstr "Dod&aj"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:126
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbRemoveProject)
#: rc.cpp:61
msgid "&Remove"
msgstr "&Ukloni"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:151
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbEditProject)
#: rc.cpp:64
msgid "&Edit"
msgstr "Ur&edi"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblActiveViews)
#: rc.cpp:67
msgid "Active views:"
msgstr "Aktivni prikazi:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbUp)
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbDown)
#: rc.cpp:82 rc.cpp:85
msgid "..."
msgstr "…"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:150
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gpbViewConfiguration)
#: rc.cpp:88
msgid "View Configuration"
msgstr "Konfiguracija prikaza"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblView)
#: rc.cpp:91
msgid "View:"
msgstr "Prikaz:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProjectsInView)
#: rc.cpp:106
msgid "Projects in view:"
msgstr "Projekti u prikazu:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:265
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbCheckAll)
#: rc.cpp:109
msgid "&Check All"
msgstr "Označi &sve"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:290
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbUncheckAll)
#: rc.cpp:112
msgid "&Uncheck All"
msgstr "O&dznači sve"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:17
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activitiesRange)
#: rc.cpp:115
msgid "Activity Range"
msgstr "Raspon aktivnosti"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesFullHistory)
#: rc.cpp:118
msgid "&Full history"
msgstr "Cije&la povijest"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInPastDays)
#: rc.cpp:121
msgid "&Past"
msgstr "&Prošlost"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDays)
#: rc.cpp:124
msgctxt "noun, the 24-hour period"
msgid "days"
msgstr "dana"
#. i18n: The beginning of a range
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInRange)
#: rc.cpp:128
msgctxt "The beginning of a range"
msgid "Fro&m"
msgstr "O&d"
#. i18n: The end of a range
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbTo)
#: rc.cpp:132
msgctxt "The end of a range"
msgid "to"
msgstr "do"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableAutoViewChange)
#: rc.cpp:135
msgid "&Enable automatic view change"
msgstr "Omogući automatsku promj&enu prikaza"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblViewsDelay)
#: rc.cpp:138
msgid "Change view every:"
msgstr "Promijeni prikaz svakih:"
#. i18n: file: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:244
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, viewsDelay)
#: rc.cpp:141
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
msgstr "hh 'sati' mm 'minuta' ss 'sekundi'"
#: topactiveprojectsview.cpp:88 topdevelopersview.cpp:92
#, kde-format
msgid "%2 - %1 commit"
msgid_plural "%2 - %1 commits"
msgstr[0] "%2 %1 predaja"
msgstr[1] "%2 %1 predaje"
msgstr[2] "%2 %1 predaja"
#: topdevelopersview.cpp:49
#, kde-format
msgid "Top Developers - %1"
msgstr "Naj-razvijatelji %1"