kde-l10n/is/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po
Ivailo Monev 853333f25a generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-06-27 14:09:08 +03:00

867 lines
14 KiB
Text

# translation of plasma_engine_soliddevice.po to Icelandic
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_soliddevice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-27 14:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 08:56+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
#: soliddeviceengine.cpp:111
msgid "Parent UDI"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Vendor"
msgstr "Framleiðandi"
#: soliddeviceengine.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Product"
msgstr "Vara"
#: soliddeviceengine.cpp:114
msgid "Description"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
#: soliddeviceengine.cpp:116 soliddeviceengine.cpp:694
#, fuzzy
msgid "Emblems"
msgstr "Merkimiðar"
#: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:590
#: soliddeviceengine.cpp:596 soliddeviceengine.cpp:609
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Er með stöðu"
#: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:591
#: soliddeviceengine.cpp:597 soliddeviceengine.cpp:605
#: soliddeviceengine.cpp:607
msgid "Operation result"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:119
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Processor"
msgstr "Örgjörvi"
#: soliddeviceengine.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr "Númer"
#: soliddeviceengine.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Max Speed"
msgstr "Макс. скорост"
#: soliddeviceengine.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "Може да променя честотата"
#: soliddeviceengine.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
#: soliddeviceengine.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Major"
msgstr "Major"
#: soliddeviceengine.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Minor"
msgstr "Minor"
#: soliddeviceengine.cpp:141 soliddeviceengine.cpp:497
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "Tæki"
#: soliddeviceengine.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Storage Access"
msgstr "Aðgengi geymslumiðils"
#: soliddeviceengine.cpp:150 soliddeviceengine.cpp:621
#: soliddeviceengine.cpp:708
#, fuzzy
msgid "Accessible"
msgstr "Достъпен"
#: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:622
#, fuzzy
msgid "File Path"
msgstr "Skráarslóð"
#: soliddeviceengine.cpp:160 soliddeviceengine.cpp:650
#: soliddeviceengine.cpp:664
#, fuzzy
msgid "Free Space"
msgstr "Laust pláss"
#: soliddeviceengine.cpp:161 soliddeviceengine.cpp:651
#: soliddeviceengine.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Free Space Text"
msgstr "Laust pláss"
#: soliddeviceengine.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Storage Drive"
msgstr "Geymsludrif"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Ide"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Usb"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Ieee1394"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Scsi"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Sata"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Platform"
msgstr "Stýrikerfi"
#: soliddeviceengine.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Hard Disk"
msgstr "Harður diskur"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Cdrom Drive"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Floppy"
msgstr "Disklingadrif"
#: soliddeviceengine.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Tape"
msgstr "Segulband"
#: soliddeviceengine.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Compact Flash"
msgstr "Compact Flash"
#: soliddeviceengine.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Memory Stick"
msgstr "Memory Stick"
#: soliddeviceengine.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Smart Media"
msgstr "Smart Media"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "SdMmc"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Xd"
msgstr "Xd"
#: soliddeviceengine.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Bus"
msgstr "Rás (bus)"
#: soliddeviceengine.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Drive Type"
msgstr "Тип устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:183 soliddeviceengine.cpp:197
#: soliddeviceengine.cpp:365 soliddeviceengine.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Removable"
msgstr "Útskiptanlegir"
#: soliddeviceengine.cpp:184 soliddeviceengine.cpp:198
#: soliddeviceengine.cpp:366 soliddeviceengine.cpp:381
#, fuzzy
msgid "Hotpluggable"
msgstr "Hraðtengjanlegt (hotplug)"
#: soliddeviceengine.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Optical Drive"
msgstr "Geisladrif"
#: soliddeviceengine.cpp:213
#, fuzzy
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:216
#, fuzzy
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:219
#, fuzzy
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:222
#, fuzzy
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:225
#, fuzzy
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:228
#, fuzzy
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:231
#, fuzzy
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:234
#, fuzzy
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:237
msgid "DVD+DL"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:240
msgid "DVD+DLRW"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:243
msgid "BD"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:246
#, fuzzy
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:249
#, fuzzy
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:252
#, fuzzy
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
#: soliddeviceengine.cpp:255
msgid "HDDVD-R"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:258
#, fuzzy
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HDDVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Supported Media"
msgstr "Поддържа медия"
#: soliddeviceengine.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Read Speed"
msgstr "Скорост на четене"
#: soliddeviceengine.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Write Speed"
msgstr "Скорост на запис"
#: soliddeviceengine.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Write Speeds"
msgstr "Скорости на четене"
#: soliddeviceengine.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Storage Volume"
msgstr "Geymslumiðill"
#: soliddeviceengine.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Annað"
#: soliddeviceengine.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Unused"
msgstr "Ónotað"
#: soliddeviceengine.cpp:283
#, fuzzy
msgid "File System"
msgstr "Skráakerfi"
#: soliddeviceengine.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Partition Table"
msgstr "Disksneiðatafla"
#: soliddeviceengine.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Raid"
msgstr "RAID"
#: soliddeviceengine.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Encrypted"
msgstr "Dulritað"
#: soliddeviceengine.cpp:287 soliddeviceengine.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Usage"
msgstr "Notkun"
#: soliddeviceengine.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
#: soliddeviceengine.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Ignored"
msgstr "Hunsað"
#: soliddeviceengine.cpp:293
msgid "File System Type"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr "Merki"
#: soliddeviceengine.cpp:295
#, fuzzy
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:296 soliddeviceengine.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
#: soliddeviceengine.cpp:305
#, fuzzy
msgid "Encrypted Container"
msgstr "Dulritaður gagnageymir"
#: soliddeviceengine.cpp:317
msgid "OpticalDisc"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Audio"
msgstr "Hljóð"
#: soliddeviceengine.cpp:326
#, fuzzy
msgid "Data"
msgstr "Gögn"
#: soliddeviceengine.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Video CD"
msgstr "Vídeódiskur CD"
#: soliddeviceengine.cpp:332
#, fuzzy
msgid "Super Video CD"
msgstr "Súper vídeódiskur"
#: soliddeviceengine.cpp:335
#, fuzzy
msgid "Video DVD"
msgstr "Vídeó DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:337
#, fuzzy
msgid "Available Content"
msgstr "Налично съдържание"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "CD Rom"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "CD Recordable"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "CD Rewritable"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "DVD Rom"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "DVD Ram"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Recordable"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Rewritable"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "HD DVD Rom"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Disc Type"
msgstr "Тип диск"
#: soliddeviceengine.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Appendable"
msgstr "Незавършен диск"
#: soliddeviceengine.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Blank"
msgstr "Tómt"
#: soliddeviceengine.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Rewritable"
msgstr "Презаписваем диск"
#: soliddeviceengine.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Capacity"
msgstr "Rýmd"
#: soliddeviceengine.cpp:360
#, fuzzy
msgid "Camera"
msgstr "Myndavél"
#: soliddeviceengine.cpp:362 soliddeviceengine.cpp:377
#: soliddeviceengine.cpp:517
#, fuzzy
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Поддържани протоколи"
#: soliddeviceengine.cpp:363 soliddeviceengine.cpp:378
#: soliddeviceengine.cpp:518
#, fuzzy
msgid "Supported Drivers"
msgstr "Поддържани драйвери"
#: soliddeviceengine.cpp:375
#, fuzzy
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Færanlegur margmiðlunarspilari"
#: soliddeviceengine.cpp:390
#, fuzzy
msgid "Network Interface"
msgstr "Netkort"
#: soliddeviceengine.cpp:392
msgid "Interface Name"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:393
#, fuzzy
msgid "Wireless"
msgstr "Þráðlaust"
#: soliddeviceengine.cpp:394
msgid "Hardware Address"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:395
#, fuzzy
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC vistfang"
#: soliddeviceengine.cpp:403
#, fuzzy
msgid "AC Adapter"
msgstr "AC hleðslutæki"
#: soliddeviceengine.cpp:405 soliddeviceengine.cpp:424
msgid "Plugged In"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Battery"
msgstr "Rafhlaða"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Unknown Battery"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "PDA Battery"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "UPS Battery"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Primary Battery"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Mouse Battery"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Keyboard Battery"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Camera Battery"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:422
msgid "Fully Charged"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:422
#, fuzzy
msgid "Charging"
msgstr "Í hleðslu"
#: soliddeviceengine.cpp:422
#, fuzzy
msgid "Discharging"
msgstr "Afhleðst"
#: soliddeviceengine.cpp:425 soliddeviceengine.cpp:444
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Tegund"
#: soliddeviceengine.cpp:426
#, fuzzy
msgid "Charge Percent"
msgstr "Зареждане (%)"
#: soliddeviceengine.cpp:427
#, fuzzy
msgid "Rechargeable"
msgstr "Презаредима"
#: soliddeviceengine.cpp:428
#, fuzzy
msgid "Charge State"
msgstr "Състояние на зареждането"
#: soliddeviceengine.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Button"
msgstr "Hnappur"
#: soliddeviceengine.cpp:441
msgid "Lid Button"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:441
msgid "Power Button"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:441
msgid "Sleep Button"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Unknown Button Type"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Has State"
msgstr "Er með stöðu"
#: soliddeviceengine.cpp:446
#, fuzzy
msgid "State Value"
msgstr "Stöðugildi"
#: soliddeviceengine.cpp:447
#, fuzzy
msgid "Pressed"
msgstr "Ýtt á"
#: soliddeviceengine.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Audio Interface"
msgstr "Hljóðviðmót"
#: soliddeviceengine.cpp:460
#, fuzzy
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: soliddeviceengine.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Open Sound System"
msgstr "Open Sound System (OSS)"
#: soliddeviceengine.cpp:460
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:462
#, fuzzy
msgid "Driver"
msgstr "Rekill"
#: soliddeviceengine.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Driver Handle"
msgstr "Управление на драйвера"
#: soliddeviceengine.cpp:464
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
#: soliddeviceengine.cpp:470
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:473
msgid "Audio Control"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Audio Input"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Audio Output"
msgstr "Hljóð"
#: soliddeviceengine.cpp:481
msgid "Audio Device Type"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:485
#, fuzzy
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "Innbyggt hljóðkort"
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "USB Soundcard"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Headset"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Modem"
msgstr "Mótald"
#: soliddeviceengine.cpp:487
#, fuzzy
msgid "Soundcard Type"
msgstr "Тип звукова карта"
#: soliddeviceengine.cpp:495
msgid "DVB Interface"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:498
#, fuzzy
msgid "Device Adapter"
msgstr "Адаптор на устройството"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "DVB Unknown"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "DVB Audio"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "DVB Ca"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB Demux"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB DVR"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "DVB Frontend"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB Net"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB OSD"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB Sec"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:504
msgid "DVB Video"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:506
msgid "DVB Device Type"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:507
#, fuzzy
msgid "Device Index"
msgstr "Индекс на устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:515
#, fuzzy
msgid "Video"
msgstr "Vídeó"
#: soliddeviceengine.cpp:524
msgid "Driver Handles"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:533
msgid "Type Description"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:538
msgid "Device Types"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Temperature"
msgstr "Hitastig"
#: soliddeviceengine.cpp:683
msgid "Temperature Unit"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:727 soliddeviceengine.cpp:732
msgid "In Use"
msgstr ""