kde-l10n/is/messages/applications/adblock.po

152 lines
3.3 KiB
Text

# translation of adblock.po to Icelandic
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: adblock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-30 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"
"\n"
#: adblock.cpp:71
msgid "Adblock"
msgstr "Adblock"
#: adblock.cpp:77
msgid "Show Blockable Elements..."
msgstr "Sýna hluti sem hægt er að banna..."
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
msgid "Configure Filters..."
msgstr "Stilla síur..."
#: adblock.cpp:91
msgid "No blocking for this page"
msgstr "Engir hlutir bannaðir á þessari síðu"
#: adblock.cpp:96
msgid "No blocking for this site"
msgstr "Engir hlutir bannaðir á þessum vef"
#: adblock.cpp:172
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
msgstr "Virkja Adblock í Konqueror"
#: adblock.cpp:173
msgctxt "@title:window"
msgid "Adblock disabled"
msgstr "Adblock óvirkt"
#: adblock.cpp:206
msgid "script"
msgstr "skrifta"
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
msgid "object"
msgstr "hlutur"
#: adblock.cpp:210
msgid "frame"
msgstr "rammi"
#: adblock.cpp:231
msgid "image"
msgstr "mynd"
#: adblock.cpp:290
#, kde-format
msgid "Blocked by %1"
msgstr "Bannað af %1"
#: adblock.cpp:293
#, kde-format
msgid "Allowed by %1"
msgstr "Leyft af %1"
#: adblockdialog.cpp:93
msgctxt "@title:window"
msgid "Blockable items on this page"
msgstr "Hlutir sem hægt er að banna á þessari síðu"
#: adblockdialog.cpp:98
msgid "Add filter"
msgstr "Bæta við síu"
#: adblockdialog.cpp:107
msgid "Search:"
msgstr "Leita:"
#: adblockdialog.cpp:114
msgid "Blockable items:"
msgstr "Hlutir sem hægt er að banna:"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Source"
msgstr "Uppruni"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Category"
msgstr "Flokkur"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Tag"
msgstr "Merki"
#: adblockdialog.cpp:150
msgid ""
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
"@@ for white list):"
msgstr ""
"Ný sía (má nota *?[] algildisstafi, /RE/ í reglulegum segðum, forskeyti með "
"@@ yrir leyfða listann):"
#: adblockdialog.cpp:170
msgid "Filter this item"
msgstr "Sía þennan hlut"
#: adblockdialog.cpp:171
msgid "Filter all items at same path"
msgstr "Sía alla hluti á sömu slóð"
#: adblockdialog.cpp:172
msgid "Filter all items from same host"
msgstr "Sía alla hluti frá sama vefþjóni"
#: adblockdialog.cpp:173
msgid "Filter all items from same domain"
msgstr "Sía alla hluti frá sama léni"
#: adblockdialog.cpp:175
msgid "Add this item to white list"
msgstr "Bæta þessum hlut á leyfða listann"
#: adblockdialog.cpp:177
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Afrita vistfang tengils"
#: adblockdialog.cpp:180
msgid "View item"
msgstr "Skoða hlut"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: plugin_adblock.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "Á&höld"
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: plugin_adblock.rc:8
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Auka tækjastika"