mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
132 lines
3.5 KiB
Text
132 lines
3.5 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2010.
|
|
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:25+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:67
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "SVN Update"
|
|
msgstr "Uppdatera från SVN"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:73
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "SVN Commit..."
|
|
msgstr "Arkivera i SVN..."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:79
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "SVN Add"
|
|
msgstr "Lägg till i SVN"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:85
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "SVN Delete"
|
|
msgstr "Ta bort i SVN"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:91
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
msgid "Show SVN Updates"
|
|
msgstr "Visa SVN-uppdateringar"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:173
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uppdatering av SVN-status misslyckades. Inaktiverar alternativet \"Visa SVN-"
|
|
"uppdateringar\"."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:278
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Updating SVN repository..."
|
|
msgstr "Uppdaterar SVN-arkiv..."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:279
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Update of SVN repository failed."
|
|
msgstr "Uppdatering av SVN-arkiv misslyckades"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:280
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Updated SVN repository."
|
|
msgstr "Uppdaterade SVN-arkiv"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:288
|
|
msgctxt "@label"
|
|
msgid "Description:"
|
|
msgstr "Beskrivning:"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:292
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "SVN Commit"
|
|
msgstr "Arkivera i SVN"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:295
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
msgid "Commit"
|
|
msgstr "Arkivera"
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:307 fileviewsvnplugin.cpp:320
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Commit of SVN changes failed."
|
|
msgstr "Arkivering av ändringar i SVN misslyckades."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:319
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Committing SVN changes..."
|
|
msgstr "Arkiverar ändringar i SVN..."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:321
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Committed SVN changes."
|
|
msgstr "Arkiverar ändringar i SVN."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:330
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Adding files to SVN repository..."
|
|
msgstr "Lägger till filer i SVN-arkiv..."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:331
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Adding of files to SVN repository failed."
|
|
msgstr "Tillägg av filer i SVN-arkiv misslyckades."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:332
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Added files to SVN repository."
|
|
msgstr "Filer tillagda i SVN-arkiv."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:338
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Removing files from SVN repository..."
|
|
msgstr "Tar bort filer från SVN-arkiv..."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:339
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Removing of files from SVN repository failed."
|
|
msgstr "Borttagning av filer från SVN-arkiv misslyckades."
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:340
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
msgid "Removed files from SVN repository."
|
|
msgstr "Filer borttagna från SVN-arkiv."
|
|
|
|
#. i18n: file: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (General)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Show updates"
|
|
msgstr "Visa uppdateringar"
|