kde-l10n/kk/messages/applications/plasma_applet_katesession.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

64 lines
2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-07 03:53+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: katesessionapplet.cpp:111
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Kate-ті жегу (аргументтерсіз)"
#: katesessionapplet.cpp:120
msgid "New Kate Session"
msgstr "Жаңа Kate сеансы"
#: katesessionapplet.cpp:129
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Жаңа анонимді сеанс"
#: katesessionapplet.cpp:173
msgid "Session Name"
msgstr "Сеанстың атауы"
#: katesessionapplet.cpp:174
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Жаңа профилінің атауын келтіріңіз"
#: katesessionapplet.cpp:181
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr "Аталмаған сеанс автоматты түрде сақталмайды. Ондайы керек пе?"
#: katesessionapplet.cpp:183
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Анонимді сеанс басталсын ба?"
#: katesessionapplet.cpp:190
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "%1 деп аталған сеансыңыз бар екен. Оны ашайық па?"
#: katesessionapplet.cpp:191
msgid "Session exists"
msgstr "Сеанс бар екен"
#: katesessionapplet.cpp:213
msgid "Sessions"
msgstr "Сеанстар"
#: katesessionapplet.cpp:215
msgid "Sessions to show"
msgstr "Көрсететін сеанстар"