kde-l10n/sr@ijekavian/messages/kde-extraapps/plasma_applet_fifteenPuzzle.po
2022-03-07 17:18:08 +02:00

77 lines
2.3 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of plasma_applet_fifteenPuzzle.po into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2008, 2009, 2010.
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_fifteenPuzzle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-07 17:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-21 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: fifteenPuzzle.cpp:60
msgid "Shuffle"
msgstr "Промијешај"
#: fifteenPuzzle.cpp:132
msgid "General"
msgstr "Опште"
#: fifteenPuzzle.cpp:193
msgctxt "The time since the puzzle started, in minutes and seconds"
msgid "Time: %1:%2"
msgstr "Вријеме: %1.%2"
#: fifteenPuzzle.cpp:198
msgid "Shuffle Pieces"
msgstr "Промешај дијелове"
# >> @title:window
#. i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, fifteenPuzzleConfig)
#: rc.cpp:3
msgid "Configure Fifteen Puzzle"
msgstr "Подешавање петнаестице"
#. i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:6
msgid "Size:"
msgstr "Величина:"
#. i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:33
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, size)
#: rc.cpp:9
msgid " pieces wide"
msgstr " дијелова у ширину"
# >> @option:radio
#. i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_identical)
#: rc.cpp:12
msgid "Use plain pieces:"
msgstr "Обични дијелови:"
# >> @option:radio
#. i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_split)
#: rc.cpp:15
msgid "Use custom image:"
msgstr "Посебна слика:"
# >> @option:check
#. i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_showNumbers)
#: rc.cpp:18
msgid "Show numerals:"
msgstr "Нумериши дијелове:"