kde-l10n/nds/messages/kde-workspace/ktraderclient.po
Ivailo Monev da132b3ab0 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-07-05 04:30:10 +03:00

40 lines
1.3 KiB
Text

# Translation of ktraderclient.po to Low Saxon
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2007, 2008.
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktraderclient\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 04:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-06 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ktraderclient.cpp:30
msgid "KTraderClient"
msgstr "KTraderClient"
#: ktraderclient.cpp:31
msgid "A command-line tool for querying the KDE trader system"
msgstr "En Konsoolprogramm för Anfragen na't KTrader-Systeem"
#: ktraderclient.cpp:35
msgid "A mimetype"
msgstr "En MIME-Typ"
#: ktraderclient.cpp:37
msgid "A servicetype, like KParts/ReadOnlyPart or KMyApp/Plugin"
msgstr "En Deensttyp, as KParts/ReadOnlyPart oder EenKProgramm/Moduul"
#: ktraderclient.cpp:39
msgid "A constraint expressed in the trader query language"
msgstr "En Ingrenzen, utdrückt in de Anfraagspraak vun KTrader"