mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
67 lines
2 KiB
Text
67 lines
2 KiB
Text
# Translation of kscreensaver.po to Slovenian
|
|
# SLOVENIAN TRANSLATION OF KDEBASE.
|
|
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# $Id: kscreensaver.po 1377036 2014-02-08 06:26:18Z scripty $
|
|
# $Source$
|
|
#
|
|
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2002.
|
|
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
|
|
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 05:23+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-20 19:16+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
|
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
|
|
|
#: random.cpp:48
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
"Starts a random screen saver.\n"
|
|
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uporaba: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
"Zažene naključen ohranjevalnik zaslona.\n"
|
|
"Vsi argumenti (razen -setup) so podani ohranjevalniku zaslona."
|
|
|
|
#: random.cpp:55
|
|
msgid "Start a random KDE screen saver"
|
|
msgstr "Zaženi naključen ohranjevalnik zaslona KDE."
|
|
|
|
#: random.cpp:70
|
|
msgid "Random screen saver"
|
|
msgstr "Naključen ohranjevalnik zaslona"
|
|
|
|
#: random.cpp:76
|
|
msgid "Setup screen saver"
|
|
msgstr "Nastavi ohranjevalnik zaslona"
|
|
|
|
#: random.cpp:78
|
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
|
msgstr "Zaženi v izbranem oknu X"
|
|
|
|
#: random.cpp:80
|
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
|
msgstr "Zaženi v korenskem oknu X"
|
|
|
|
#: random.cpp:194
|
|
msgid "Setup Random Screen Saver"
|
|
msgstr "Nastavi naključen ohranjevalnik zaslona"
|
|
|
|
#: random.cpp:202
|
|
msgid "Use OpenGL screen savers"
|
|
msgstr "Uporabi ohranjevalnike zaslona OpenGL"
|
|
|
|
#: random.cpp:205
|
|
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
|
|
msgstr "Uporabi ohranjevalnike zaslona, ki spreminjajo zaslon"
|