mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
200 lines
5.3 KiB
Text
200 lines
5.3 KiB
Text
# translation of plasma_applet_qalculate.po to Ukrainian
|
||
# Copyright (C) 2009-2012 This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2011, 2012.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma_applet_qalculate\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 07:25+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#: qalculate_applet.cpp:99
|
||
msgid "&Copy result to clipboard"
|
||
msgstr "&Копіювати результат до буфера"
|
||
|
||
#: qalculate_applet.cpp:122
|
||
msgid "Enter an expression..."
|
||
msgstr "Введіть вираз..."
|
||
|
||
#: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329
|
||
msgid "Show History"
|
||
msgstr "Показати журнал"
|
||
|
||
#: qalculate_applet.cpp:187
|
||
msgid "Qalculate!"
|
||
msgstr "Qalculate!"
|
||
|
||
#: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318
|
||
msgid "Hide History"
|
||
msgstr "Приховати журнал"
|
||
|
||
#: qalculate_engine.cpp:65
|
||
msgid ""
|
||
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
|
||
"reported: %1"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не вдалося оновити дані обмінних курсів. Було отримано таке повідомлення про "
|
||
"помилку: %1"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:109
|
||
msgid "Convert to &best units"
|
||
msgstr "Перетворити у &найкращі одиниці"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:113
|
||
msgid "Copy result to clipboard"
|
||
msgstr "Копіювати результат до буфера"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:116
|
||
msgid "Write results in input line edit"
|
||
msgstr "Записати результати до рядка вхідних даних"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:119
|
||
msgid "Live evaluation"
|
||
msgstr "Інтерактивне обчислення"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:123
|
||
msgid "Enable reverse Polish notation"
|
||
msgstr "Увімкнути зворотний польський запис"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:140 qalculate_settings.cpp:147
|
||
#: qalculate_settings.cpp:179
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Немає"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:141
|
||
msgid "Simplify"
|
||
msgstr "Спростити"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:142
|
||
msgid "Factorize"
|
||
msgstr "Розкласти на множники"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:148
|
||
msgid "Radians"
|
||
msgstr "Радіани"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:149
|
||
msgid "Degrees"
|
||
msgstr "Градуси"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:150
|
||
msgid "Gradians"
|
||
msgstr "Градіани"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:159
|
||
msgid "Structuring mode:"
|
||
msgstr "Режим структурування:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:160
|
||
msgid "Angle unit:"
|
||
msgstr "Одиниця кутів:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:161
|
||
msgid "Expression base:"
|
||
msgstr "Основа виразу:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:162
|
||
msgid "Result base:"
|
||
msgstr "Основа результату:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:164
|
||
msgctxt "Evaluation"
|
||
msgid "Evaluation Settings"
|
||
msgstr "Параметри обчислення"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:171 qalculate_settings.cpp:209
|
||
msgid "Decimal"
|
||
msgstr "Десяткові"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:172
|
||
msgid "Exact"
|
||
msgstr "Точні"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:173
|
||
msgid "Fractional"
|
||
msgstr "Дроби"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:174
|
||
msgid "Combined"
|
||
msgstr "Комбіновані"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:180
|
||
msgid "Pure"
|
||
msgstr "Простий"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:181
|
||
msgid "Scientific"
|
||
msgstr "Науковий"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:182
|
||
msgid "Precision"
|
||
msgstr "Точність"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:183
|
||
msgid "Engineering"
|
||
msgstr "Інженерна справа"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:187
|
||
msgid "Indicate infinite series"
|
||
msgstr "Позначати нескінченні послідовності"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:190
|
||
msgid "Use all prefixes"
|
||
msgstr "Використовувати всі префікси"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:193
|
||
msgid "Use denominator prefix"
|
||
msgstr "Використовувати префікс знаменника"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:196
|
||
msgid "Negative exponents"
|
||
msgstr "Від’ємні степені"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:200
|
||
msgid "Show integers also in base:"
|
||
msgstr "Показувати числа також з використанням основи:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:203
|
||
msgid "Binary"
|
||
msgstr "два"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:206
|
||
msgid "Octal"
|
||
msgstr "вісім"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:212
|
||
msgid "Hexadecimal"
|
||
msgstr "шістнадцять"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:221
|
||
msgid "Number fraction format:"
|
||
msgstr "Формат дробів:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:222
|
||
msgid "Numerical display:"
|
||
msgstr "Показ чисел:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:230
|
||
msgctxt "Print"
|
||
msgid "Print Settings"
|
||
msgstr "Параметри друку"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:235
|
||
msgid "Update exchange rates at startup"
|
||
msgstr "Оновлювати обмінні курси під час запуску"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:240
|
||
msgctxt "Currency"
|
||
msgid "Currency Settings"
|
||
msgstr "Параметри валют"
|