mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
47 lines
1.7 KiB
Text
47 lines
1.7 KiB
Text
# Translation of plasma_runner_shell.po to Catalan
|
|
# Copyright (C) 2008-2009 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
#
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2008, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-06-03 22:24+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: shellOptions.ui:79
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid ""
|
|
"Check this option if the application you want to run is a text mode "
|
|
"application. The application will then be run in a terminal emulator window."
|
|
msgstr ""
|
|
"Marqueu esta opció si l'aplicació que voleu executar és en mode text. "
|
|
"Llavors l'aplicació s'executarà a una finestra d'emulació de terminal."
|
|
|
|
#. i18n: file: shellOptions.ui:82
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Run in &terminal window"
|
|
msgstr "Executa en una finestra de &terminal"
|
|
|
|
#: shellrunner.cpp:47
|
|
msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cerca les ordes que coincideixen amb :q:, utilitzant la sintaxi normal de "
|
|
"l'intèrpret"
|
|
|
|
#: shellrunner.cpp:63
|
|
msgid "Run %1"
|
|
msgstr "Executa %1"
|