mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
150 lines
4 KiB
Text
150 lines
4 KiB
Text
# translation of adblock.po to Ukrainian
|
||
# Copyright (C) 2008-2014 This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2011, 2013, 2014.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: adblock\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-09-27 08:36+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:71
|
||
msgid "Adblock"
|
||
msgstr "Блокування реклами"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:77
|
||
msgid "Show Blockable Elements..."
|
||
msgstr "Показати елементи блокування..."
|
||
|
||
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
|
||
msgid "Configure Filters..."
|
||
msgstr "Налаштувати фільтри..."
|
||
|
||
#: adblock.cpp:91
|
||
msgid "No blocking for this page"
|
||
msgstr "Не блокувати на цій сторінці"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:96
|
||
msgid "No blocking for this site"
|
||
msgstr "Не блокувати для цього сайта"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:172
|
||
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
|
||
msgstr "Будь ласка, увімкніть блокування реклами у Konqueror"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:173
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Adblock disabled"
|
||
msgstr "Блокування реклами вимкнено"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:206
|
||
msgid "script"
|
||
msgstr "скрипт"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
|
||
msgid "object"
|
||
msgstr "об'єкт"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:210
|
||
msgid "frame"
|
||
msgstr "фрейм"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:231
|
||
msgid "image"
|
||
msgstr "зображення"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:290
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Blocked by %1"
|
||
msgstr "Заблоковано %1"
|
||
|
||
#: adblock.cpp:293
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Allowed by %1"
|
||
msgstr "Дозволено %1"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:93
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Blockable items on this page"
|
||
msgstr "Елементи блокування цієї сторінки"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:98
|
||
msgid "Add filter"
|
||
msgstr "Додати фільтр"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:107
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "Пошук:"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:114
|
||
msgid "Blockable items:"
|
||
msgstr "Елементи блокування:"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:123
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Джерело"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:123
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Категорія"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:123
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Мітка"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:150
|
||
msgid ""
|
||
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
|
||
"@@ for white list):"
|
||
msgstr ""
|
||
"Новий фільтр (з шаблонами заміни *?[], /RE/ — формальним виразом, префікс @@ "
|
||
"— білий список):"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:170
|
||
msgid "Filter this item"
|
||
msgstr "Блокувати цей елемент"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:171
|
||
msgid "Filter all items at same path"
|
||
msgstr "Блокувати всі елементи за цією адресою"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:172
|
||
msgid "Filter all items from same host"
|
||
msgstr "Блокувати всі елементи з одного вузла"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:173
|
||
msgid "Filter all items from same domain"
|
||
msgstr "Блокувати всі елементи з однаковим доменом"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:175
|
||
msgid "Add this item to white list"
|
||
msgstr "Додати цей елемент до «білого» списку"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:177
|
||
msgid "Copy Link Address"
|
||
msgstr "Скопіювати адресу посилання"
|
||
|
||
#: adblockdialog.cpp:180
|
||
msgid "View item"
|
||
msgstr "Переглянути елемент"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
||
#: plugin_adblock.rc:4
|
||
msgid "&Tools"
|
||
msgstr "&Інструменти"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
||
#: plugin_adblock.rc:8
|
||
msgid "Extra Toolbar"
|
||
msgstr "Додатковий пенал"
|