kde-l10n/he/messages/kde-workspace/plasma-windowed.po
2015-06-25 09:43:46 +03:00

60 lines
2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-windowed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Ofir Klinger <klinger.ofir@gmail.com>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
#: main.cpp:28
msgid "Shell used to load Plasma widgets as stand-alone applications."
msgstr "מעטפת המשמשת לטעינת ווידג'טים של פלאזמה כיישומים עצמאיים."
#: main.cpp:33
msgid "Plasma Widgets shell"
msgstr "מעטפת הווידג'טים של פלאזמה"
#: main.cpp:35
msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team"
msgstr "כל הזכויות שמורות 2006-2009, קבוצת KDE"
#: main.cpp:36
msgid "Marco Martin"
msgstr "Marco Martin"
#: main.cpp:37
msgid "Author and maintainer"
msgstr "עורך ומתחזק"
#: main.cpp:43
msgid "Show window decorations around the widget"
msgstr "הצג גבולות חלון סביב ווידג'טים"
#: main.cpp:44
msgid "Do not show window decorations around the widget"
msgstr "אל תציג גבולות חלון סביב ווידג'טים"
#: main.cpp:46
msgid "Display the widget fullscreen"
msgstr "הצג את הווידג'ט על מסך מלא"
#: main.cpp:47
msgid ""
"Name of applet to view; may refer to the plugin name or be a path (absolute "
"or relative) to a package. If not provided, then an attempt is made to load "
"a package from the current directory."
msgstr ""
"שם יישומון לצפייה. ניתן לכתוב את שם התוסף או לציין את הנתיב (יחסי או מוחלט) "
"אל החבילה. אם לא סופק, חבילה תטען מהתיקייה הנוכחית, במקרה וקיימת אחת."
#: main.cpp:50
msgid "Optional arguments for the applet to add"
msgstr "ארגומנטים אפשריים להוסיף ליישומון"