mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
69 lines
2.2 KiB
Text
69 lines
2.2 KiB
Text
# translation of kio_thumbnail.po to Persian
|
|
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
|
|
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
|
|
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
|
|
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
|
|
# Mohamad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 00:19+0330\n"
|
|
"Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n"
|
|
"Language-Team: Farsi (Persian) <>\n"
|
|
"Language: fa\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#: jpegcreator.cpp:293
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Rotate the image automatically"
|
|
msgstr "تصویر را به صورت خودکار بچرخان"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:122
|
|
msgid "kio_thumbmail"
|
|
msgstr "kio_thumbmail"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:186
|
|
msgid "No MIME Type specified."
|
|
msgstr "نوع مایمی مشخص نشده است."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:195
|
|
msgid "No or invalid size specified."
|
|
msgstr "اندازه مشخص نشده یا معتبر نیست."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:250
|
|
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
|
|
msgstr "ریزنقش را برای پوشه نمیتوان ایجاد کرد"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:262
|
|
msgid "No plugin specified."
|
|
msgstr "وصلهای مشخص نشد."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:268
|
|
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
|
|
msgstr "ThumbCreator %1 را نمیتوان بارگذاری کرد."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:277
|
|
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
|
|
msgstr "ریزنقش را برای %1 نمیتوان ایجاد کرد."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:315
|
|
msgid "Failed to create a thumbnail."
|
|
msgstr "خرابی در ایجاد یک ریزنقش."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:327
|
|
msgid "Could not write image."
|
|
msgstr "نتوانست تصویر را بنویسد."
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:351
|
|
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
|
|
msgstr "خرابی در پیوست قطعه حافظه مشترک %1"
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:355
|
|
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
|
|
msgstr "تصویر برای قطعه حافظه مشترک بسیار بزرگ است"
|