mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
130 lines
4.4 KiB
Text
130 lines
4.4 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-06 21:14+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 13:31+0530\n"
|
|
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
|
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: en_US\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:19
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sambaChk)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Share with S&amba (Microsoft Windows)"
|
|
msgstr "सांबाने शेअर करा - विंडोज (&A)"
|
|
|
|
#. i18n: file: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:36
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "नाव :"
|
|
|
|
#. i18n: file: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.ui:56
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sambaAllowGuestChk)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Allow Guests"
|
|
msgstr "पाहुण्यांना परवानगी द्या"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:40
|
|
msgid "---"
|
|
msgstr "---"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:41
|
|
msgid "Full Control"
|
|
msgstr "पूर्ण नियंत्रण"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:42
|
|
msgid "Read Only"
|
|
msgstr "फक्त वाचण्यासाठी"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:43
|
|
msgid "Deny"
|
|
msgstr "नाकारा"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:63
|
|
msgid "&Share"
|
|
msgstr "शेअर (&S)"
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:76
|
|
msgid "Samba is not installed on your system."
|
|
msgstr "तुमच्या प्रणालीवर सांबा प्रतिष्ठापीत नाही."
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:170
|
|
msgid "<qt>Maximum shared exceeded.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:174
|
|
msgid "<qt>The username for sharing is invalid.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:178
|
|
msgid "<qt>The username for sharing is already in use.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:182
|
|
msgid "<qt>The path chosen is invalid.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:186
|
|
msgid "<qt>The path chosen does not exists.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:190
|
|
msgid "<qt>The path chosen is not absolute.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:194
|
|
msgid "<qt>The path chosen is not allowed.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:198
|
|
msgid "<qt>Invalid Advanced Control List (ACL).</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:202
|
|
msgid "<qt>Invalid user in Advanced Control List (ACL).</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:206
|
|
msgid "<qt>Invalid guest user.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:210
|
|
msgid "<qt>Guest user not allowed.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:214
|
|
msgid "<qt>System error.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:218
|
|
msgid "<qt>Unexpected error occurred.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:241
|
|
msgid ""
|
|
"<qt>There is already a share with the name <strong>%1</strong>.<br /> Please "
|
|
"choose another name.</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<qt><strong>%1</strong> या नावाचे शेअर अगोदरच अस्तित्वात आहे.<br /> कृपया वेगळे नाव "
|
|
"निवडा.</qt>"
|
|
|
|
#~ msgid "Install Samba..."
|
|
#~ msgstr "सांबा प्रतिष्ठापीत करा..."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<qt><strong>Samba could not be installed.</strong><br />Please, check if "
|
|
#~ "kpackagekit is properly installed</qt>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<qt><strong>सांबा प्रतिष्ठापीत होऊ शकत नाही.</strong><br />कृपया के-पेकेज-किट "
|
|
#~ "व्यवस्थीत प्रतिष्ठापीत आहे का ते तपासा.</qt>"
|