kde-l10n/hr/messages/kde-extraapps/plasma_engine_kdeobservatory.po

51 lines
1.5 KiB
Text

# Translation of plasma_engine_kdeobservatory to Croatian
#
# Žarko <zarko.pintar@gmail.com>, 2010.
# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-23 13:10+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: kdeobservatoryservice.cpp:45 kdeobservatoryservice.cpp:145
msgid "No active network connection"
msgstr "Nema aktivne mrežne veze"
#: kdeobservatoryservice.cpp:243 kdeobservatoryservice.cpp:278
msgid "Empty data or incorrect returned MIME type"
msgstr "Nema podataka ili je vraćena neispravna MIME-vrsta"
#: kdeobservatoryservice.cpp:264
#, kde-format
msgid "Krazy report '%1' not found."
msgstr "Izvještaj Krazy '%1' nije pronađen."
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Top Active Projects"
msgstr "Najaktivniji projekti"
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Commit History"
msgstr "Povijest predaja"
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Top Developers"
msgstr "Naj-razvijatelji"
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Krazy Report"
msgstr "Izvještaj Krazy"