# Translation of plasma_engine_kdeobservatory to Croatian # # Žarko , 2010. # Marko Dimjasevic , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-23 13:10+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #: kdeobservatoryservice.cpp:45 kdeobservatoryservice.cpp:145 msgid "No active network connection" msgstr "Nema aktivne mrežne veze" #: kdeobservatoryservice.cpp:243 kdeobservatoryservice.cpp:278 msgid "Empty data or incorrect returned MIME type" msgstr "Nema podataka ili je vraćena neispravna MIME-vrsta" #: kdeobservatoryservice.cpp:264 #, kde-format msgid "Krazy report '%1' not found." msgstr "Izvještaj Krazy '%1' nije pronađen." #: kdepresets.cpp:68 msgid "Top Active Projects" msgstr "Najaktivniji projekti" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Commit History" msgstr "Povijest predaja" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Top Developers" msgstr "Naj-razvijatelji" #: kdepresets.cpp:68 msgid "Krazy Report" msgstr "Izvještaj Krazy"