kde-l10n/bg/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po
Ivailo Monev 16d7fb8c31 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2022-05-12 03:40:29 +03:00

102 lines
2.4 KiB
Text

# translation of plasma_applet_battery.po to Bulgarian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2008.
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-09 18:56+0300\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: contents/ui/PowerManagementItem.qml:56
#, fuzzy
msgid "Enable Power Management"
msgstr "Настройки за управление на захранването..."
#: contents/ui/batterymonitor.qml:135
msgid "The battery applet has enabled system-wide inhibition"
msgstr ""
#: contents/ui/BatteryItem.qml:182 contents/code/logic.js:161
#, fuzzy
msgctxt "Placeholder is battery percentage"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:226
msgid "Capacity:"
msgstr ""
#: contents/ui/BatteryItem.qml:238
msgid "Vendor:"
msgstr ""
#: contents/ui/BatteryItem.qml:250
msgid "Model:"
msgstr ""
#: contents/ui/BatteryItem.qml:263
#, fuzzy
msgctxt "Placeholder is battery capacity"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/ui/CompactRepresentation.qml:92
#, fuzzy
msgctxt "battery percentage below battery icon"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/code/logic.js:99 contents/code/logic.js:103
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: contents/code/logic.js:100
#, fuzzy
msgid "Discharging"
msgstr "%1% (разреждане)"
#: contents/code/logic.js:101
#, fuzzy
msgid "Charging"
msgstr "%1% (зареждане)"
#: contents/code/logic.js:102
msgid "Fully Charged"
msgstr ""
#: contents/code/logic.js:106
#, fuzzy
msgctxt "Battery is currently not present in the bay"
msgid "Not present"
msgstr "Липсва"
#: contents/code/logic.js:149
msgid "No batteries available"
msgstr ""
#: contents/code/logic.js:158
#, fuzzy
msgctxt "Placeholder is battery name"
msgid "%1:"
msgstr "%1%"
#: contents/code/logic.js:163
msgid "N/A"
msgstr ""
#: contents/code/logic.js:184
#, fuzzy
msgid "Power management is disabled"
msgstr "Управление на захранването"