mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
179 lines
5.6 KiB
Text
179 lines
5.6 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 09:25+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:71
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Update"
|
||
msgstr "Оновити Bazaar"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:77
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Pull"
|
||
msgstr "Отримати з Bazaar"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:83
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Push"
|
||
msgstr "Надіслати до Bazaar"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:89
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Show Local Bazaar Changes"
|
||
msgstr "Показати локальні зміни у Bazaar"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:95
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Commit..."
|
||
msgstr "Створити внесок до Bazaar…"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:101
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Add..."
|
||
msgstr "Додати до Bazaar…"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:107
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Delete"
|
||
msgstr "Вилучити з Bazaar"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:113
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Bazaar Log"
|
||
msgstr "Журнал Bazaar"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:323
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Updating Bazaar repository..."
|
||
msgstr "Оновлення сховища Bazaar…"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:324
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Update of Bazaar repository failed."
|
||
msgstr "Спроба оновлення сховища Bazaar зазнала невдачі."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:325
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Updated Bazaar repository."
|
||
msgstr "Сховище Bazaar оновлено."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:333
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Pulling Bazaar repository..."
|
||
msgstr "Отримання даних зі сховища Bazaar…"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:334
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Pull of Bazaar repository failed."
|
||
msgstr "Спроба отримання даних зі сховища Bazaar зазнала невдачі."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:335
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Pulled Bazaar repository."
|
||
msgstr "Отримано дані зі сховища Bazaar."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:343
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Pushing Bazaar repository..."
|
||
msgstr "Надсилання даних до сховища Bazaar…"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:344
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Push of Bazaar repository failed."
|
||
msgstr "Спроба надсилання даних до сховища Bazaar зазнала невдачі."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:345
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Pushed Bazaar repository."
|
||
msgstr "Надіслано дані до сховища Bazaar."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:351
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Reviewing Changes..."
|
||
msgstr "Перегляд змін…"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:352
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Review Changes failed."
|
||
msgstr "Спроба переглянути зміни зазнала невдачі."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:353
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Reviewed Changes."
|
||
msgstr "Зміни переглянуто."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:359
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Committing Bazaar changes..."
|
||
msgstr "Створення внеску до Bazaar…"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:360
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Commit of Bazaar changes failed."
|
||
msgstr "Спроба створення внеску до Bazaar зазнала невдачі."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:361
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Committed Bazaar changes."
|
||
msgstr "Створено внесок до Bazaar."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:367
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Adding files to Bazaar repository..."
|
||
msgstr "Додавання файлів до сховища Bazaar…"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:368
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Adding of files to Bazaar repository failed."
|
||
msgstr "Спроба додавання файлів до сховища Bazaar зазнала невдачі."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:369
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Added files to Bazaar repository."
|
||
msgstr "Додано файли до сховища Bazaar."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:375
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Removing files from Bazaar repository..."
|
||
msgstr "Вилучення файлів зі сховища Bazaar…"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:376
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Removing of files from Bazaar repository failed."
|
||
msgstr "Спроба вилучення файлів зі сховища Bazaar зазнала невдачі."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:377
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Removed files from Bazaar repository."
|
||
msgstr "Вилучено файли зі сховища Bazaar."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:383
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Running Bazaar Log..."
|
||
msgstr "Відкриття журналу Bazaar…"
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:384
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Running Bazaar Log failed."
|
||
msgstr "Спроба відкриття журналу Bazaar зазнала невдачі."
|
||
|
||
#: fileviewbazaarplugin.cpp:385
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Bazaar Log closed."
|
||
msgstr "Журнал Bazaar закрито."
|