mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
137 lines
3.1 KiB
Text
137 lines
3.1 KiB
Text
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2008, 2009, 2014.
|
||
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2009.
|
||
# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2010.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 04:22+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 18:00+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
|
||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||
"Language: de\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:95
|
||
msgctxt "Shown when you have not set a weather provider"
|
||
msgid "Please Configure"
|
||
msgstr "Bitte einrichten"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:104
|
||
msgctxt ""
|
||
"%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the "
|
||
"weather provider"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:143 weatherapplet.cpp:150
|
||
msgctxt "Degree, unit symbol"
|
||
msgid "°"
|
||
msgstr "°"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:143 weatherapplet.cpp:145 weatherapplet.cpp:150
|
||
#: weatherapplet.cpp:152
|
||
msgctxt "temperature, unit"
|
||
msgid "%1%2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:198
|
||
msgctxt "High & Low temperature"
|
||
msgid "H: %1 L: %2"
|
||
msgstr "H: %1 N: %2"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:200
|
||
msgctxt "Low temperature"
|
||
msgid "Low: %1"
|
||
msgstr "Niedrig: %1"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:202
|
||
msgctxt "High temperature"
|
||
msgid "High: %1"
|
||
msgstr "Hoch: %1"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:277
|
||
msgctxt "certain weather condition, probability percentage"
|
||
msgid "%1 (%2%)"
|
||
msgstr "%1 (%2 %)"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:286 weatherapplet.cpp:297
|
||
msgctxt "Short for no data available"
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr "–"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:320
|
||
msgctxt "Forecast period timeframe"
|
||
msgid "1 Day"
|
||
msgid_plural "%1 Days"
|
||
msgstr[0] "1 Tag"
|
||
msgstr[1] "%1 Tage"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:339
|
||
msgctxt "windchill, unit"
|
||
msgid "Windchill: %1"
|
||
msgstr "Gefühlte Temperatur: %1"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:347
|
||
msgctxt "humidex, unit"
|
||
msgid "Humidex: %1"
|
||
msgstr "Luftfeuchtigkeit: %1"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:353
|
||
msgctxt "ground temperature, unit"
|
||
msgid "Dewpoint: %1"
|
||
msgstr "Taupunkt: %1"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:361
|
||
msgctxt "pressure, unit"
|
||
msgid "Pressure: %1 %2"
|
||
msgstr "Luftdruck: %1 %2"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:368
|
||
msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady"
|
||
msgid "Pressure Tendency: %1"
|
||
msgstr "Luftdrucktendenz: %1"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:379
|
||
msgctxt "distance, unit"
|
||
msgid "Visibility: %1 %2"
|
||
msgstr "Sicht: %1 %2"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:382
|
||
msgctxt "visibility from distance"
|
||
msgid "Visibility: %1"
|
||
msgstr "Sicht: %1"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:390
|
||
msgctxt "Precent, measure unit"
|
||
msgid "%"
|
||
msgstr " %"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:389
|
||
msgctxt "content of water in air"
|
||
msgid "Humidity: %1%2"
|
||
msgstr "Feuchtigkeit: %1%2"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:398
|
||
msgctxt "Not available"
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "N/V"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:403
|
||
msgctxt "wind direction, speed"
|
||
msgid "%1 %2 %3"
|
||
msgstr "%1 %2 %3"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:406
|
||
msgctxt "Wind condition"
|
||
msgid "Calm"
|
||
msgstr "Windstill"
|
||
|
||
#: weatherapplet.cpp:418
|
||
msgctxt "winds exceeding wind speed briefly"
|
||
msgid "Wind Gust: %1 %2"
|
||
msgstr "Windböen: %1 %2"
|