kde-l10n/is/messages/applications/babelfish.po

178 lines
4.1 KiB
Text

# translation of babelfish.po to Icelandic
# Copyright (C) 2003, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
#
# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003.
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-30 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Richard Allen"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ra@ra.is"
#: plugin_babelfish.cpp:54
msgid "Translate Web Page"
msgstr "Þýða vefsíðu"
#: plugin_babelfish.cpp:65
msgid "Translate Web &Page"
msgstr "Þýð&a vefsíðu"
#: plugin_babelfish.cpp:101
msgid "&English To"
msgstr "&Ensku í"
#: plugin_babelfish.cpp:104
msgid "&French To"
msgstr "&Frönsku í"
#: plugin_babelfish.cpp:107
msgid "&German To"
msgstr "Þý&sku í"
#: plugin_babelfish.cpp:110
msgid "&Greek To"
msgstr "&Grísku í"
#: plugin_babelfish.cpp:113
msgid "&Spanish To"
msgstr "S&pænsku í"
#: plugin_babelfish.cpp:116
msgid "&Portuguese To"
msgstr "&Portúgölsku í"
#: plugin_babelfish.cpp:119
msgid "&Italian To"
msgstr "Í&tölsku í"
#: plugin_babelfish.cpp:122
msgid "&Dutch To"
msgstr "H&ollensku í"
#: plugin_babelfish.cpp:125
msgid "&Russian To"
msgstr "&Rússneska í"
#: plugin_babelfish.cpp:141
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr "&Kínversku (einfaldaða)"
#: plugin_babelfish.cpp:142
msgid "Chinese (&Traditional)"
msgstr "Kínversku (hefð&bundna)"
#: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156
msgid "&Dutch"
msgstr "H&ollensku"
#: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167
#: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173
#: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177
msgid "&French"
msgstr "&Frönsku"
#: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158
msgid "&German"
msgstr "Þý&sku"
#: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159
msgid "&Greek"
msgstr "&Grísku"
#: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160
msgid "&Italian"
msgstr "Í&tölsku"
#: plugin_babelfish.cpp:148
msgid "&Japanese"
msgstr "&Japönsku"
#: plugin_babelfish.cpp:149
msgid "&Korean"
msgstr "&Kóresku"
#: plugin_babelfish.cpp:150
msgid "&Norwegian"
msgstr "&Norsku"
#: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161
msgid "&Portuguese"
msgstr "&Portúgölsku"
#: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163
msgid "&Russian"
msgstr "&Rússnesku"
#: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162
msgid "&Spanish"
msgstr "&Spönsku"
#: plugin_babelfish.cpp:154
msgid "T&hai"
msgstr "T&hai"
#: plugin_babelfish.cpp:155
msgid "&Arabic"
msgstr "&Arabísku"
#: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166
#: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172
#: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176
msgid "&English"
msgstr "&Ensku"
#: plugin_babelfish.cpp:199
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
msgstr "Kínversku (&einfaldaða) í ensku"
#: plugin_babelfish.cpp:200
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
msgstr "Kínversku (hefð&bundna) í ensku"
#: plugin_babelfish.cpp:209
msgid "&Japanese to English"
msgstr "&Japönsku í ensku"
#: plugin_babelfish.cpp:210
msgid "&Korean to English"
msgstr "&Kóreönsku í ensku"
#: plugin_babelfish.cpp:291
msgctxt "@title:window"
msgid "Malformed URL"
msgstr "Gölluð slóð (URL)"
#: plugin_babelfish.cpp:292
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Slóðin sem þú gafst upp er ekki gild, leiðréttu og reyndu aftur."
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: plugin_babelfish.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "Á&höld"
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: plugin_babelfish.rc:8
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Auka tækjastika"