mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
172 lines
4.9 KiB
Text
172 lines
4.9 KiB
Text
# Translation of kdebugdialog.po into Serbian.
|
||
# Milos Nikolic <skviki@sezampro.yu>, 2000.
|
||
# Tiron Andric <tiron@beotel.yu>, 2003.
|
||
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
|
||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2007, 2009, 2011.
|
||
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kdebugdialog\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-12-19 23:56+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 23:13+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||
"Language: sr@ijekavian\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
||
#: kdebugconfig.cpp:51
|
||
msgid "<h1>Debug</h1>This module allows you to change KDE debug preferences."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: kdebugconfig.cpp:57
|
||
msgid "KCMDebug"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: kdebugconfig.cpp:58
|
||
msgid "KDE Debug Module"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: kdebugconfig.cpp:60
|
||
msgid ""
|
||
"Copyright 1999-2009, David Faure <email>faure@kde.org</email>Copyright 2014, "
|
||
"Ivailo Monev <email>xakepa10@gmail.com</email>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: kdebugconfig.cpp:64
|
||
msgid "David Faure"
|
||
msgstr "Давид Фор"
|
||
|
||
#: kdebugconfig.cpp:65
|
||
msgid "Ivailo Monev"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# >> @item:inlistbox Output to
|
||
#: kdebugconfig.cpp:82
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "фајл"
|
||
|
||
# >> @item:inlistbox Output to
|
||
#: kdebugconfig.cpp:83
|
||
msgid "Message Box"
|
||
msgstr "дијалог с поруком"
|
||
|
||
# >> @item:inlistbox Output to
|
||
#: kdebugconfig.cpp:84
|
||
msgid "Shell"
|
||
msgstr "шкољку"
|
||
|
||
# >> @item:inlistbox Output to
|
||
#: kdebugconfig.cpp:85
|
||
msgid "Syslog"
|
||
msgstr "системски дневник"
|
||
|
||
# >> @item:inlistbox Output to
|
||
#: kdebugconfig.cpp:86
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "нигдје"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:48
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pInfoGroup)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Информација"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:54
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:89
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:151
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:186
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
||
#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 rc.cpp:30 rc.cpp:39
|
||
msgid "Output to:"
|
||
msgstr "Излаз у:"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:67
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:102
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:164
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:199
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
||
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 rc.cpp:33 rc.cpp:42
|
||
msgid "Filename:"
|
||
msgstr "Име фајла:"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:83
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pErrorGroup)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Грешка"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:118
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pAbortFatal)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "Abort on fatal errors"
|
||
msgstr "Обустави при кобној грешци"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:138
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableAll2)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "Disable all debug output"
|
||
msgstr "Без исправљачког излаза"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:145
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pWarnGroup)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Упозорење"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdebugconfig.ui:180
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, pFatalGroup)
|
||
#: rc.cpp:36
|
||
msgid "Fatal Error"
|
||
msgstr "Кобна грешка"
|
||
|
||
#~ msgid "Debug Settings"
|
||
#~ msgstr "Исправљачке поставке"
|
||
|
||
#~ msgid "&Select All"
|
||
#~ msgstr "&Изабери све"
|
||
|
||
#~ msgid "&Deselect All"
|
||
#~ msgstr "&Поништи избор"
|
||
|
||
#~ msgid "KDebugDialog"
|
||
#~ msgstr "К‑исправљачки-дијалог"
|
||
|
||
#~ msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
|
||
#~ msgstr "Дијалог за одређивање поставки исправљачког излаза"
|
||
|
||
#~ msgid "Copyright 1999-2009, David Faure <email>faure@kde.org</email>"
|
||
#~ msgstr "© 1999–2009, Давид Фор"
|
||
|
||
#~ msgid "Maintainer"
|
||
#~ msgstr "одржавалац"
|
||
|
||
#~ msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
|
||
#~ msgstr "Прикажи детаљни дијалог умјесто подразумијеваног са списком"
|
||
|
||
#~ msgid "Turn area on"
|
||
#~ msgstr "Укључи област"
|
||
|
||
#~ msgid "Turn area off"
|
||
#~ msgstr "Искључи област"
|
||
|
||
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
#~ msgid "Your names"
|
||
#~ msgstr "Часлав Илић"
|
||
|
||
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
#~ msgid "Your emails"
|
||
#~ msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
|