kde-l10n/tr/messages/kde-workspace/kscreensaver.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

64 lines
1.9 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of kscreensaver.po to Turkish
# translation of kscreensaver.po to
# translation of kscreensaver.po to
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2003.
# Adem Alp Yıldız <ademalp@linux-sevenler.org>, 2004.
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-24 08:26+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: random.cpp:47
msgid ""
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
"Starts a random screen saver.\n"
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
msgstr ""
"Kullanımı: %1 [-setup] [argümanlar]\n"
"Rasgele bir ekran koruyucu çalıştırır.\n"
"Tüm argümanlar (-setup hariç) ekran koruyucuya gönderilir."
#: random.cpp:54
msgid "Start a random KDE screen saver"
msgstr "Rastgele bir ekran koruyucusu başlat"
#: random.cpp:69
msgid "Random screen saver"
msgstr "Rastgele ekran koruyucuyu"
#: random.cpp:75
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Ekran koruyucu kur"
#: random.cpp:77
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Belirtilen XWindow da çalıştır"
#: random.cpp:79
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "root XWindow'da çalıştır"
#: random.cpp:185
msgid "Setup Random Screen Saver"
msgstr "Rastgele Ekran Koruyucuyu Ayarla"
#: random.cpp:193
msgid "Use OpenGL screen savers"
msgstr "OpenGL ekran koruyucularını kullan"
#: random.cpp:196
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
msgstr "Ekranı değiştiren ekran koruyucularını kullan"