mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
97 lines
3.2 KiB
Text
97 lines
3.2 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:40+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-08-21 22:30+0400\n"
|
||
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
|
||
#: kdeproviderplugin.cpp:33
|
||
msgid "KDE Provider"
|
||
msgstr "Поставщик проектов KDE"
|
||
|
||
#: kdeproviderplugin.cpp:33
|
||
msgid "Easily import KDE projects"
|
||
msgstr "Простой импорт проектов KDE"
|
||
|
||
#: kdeproviderplugin.cpp:46
|
||
msgid "KDE"
|
||
msgstr "KDE"
|
||
|
||
#: kdeproviderwidget.cpp:56
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Настройка"
|
||
|
||
#: kdeproviderwidget.cpp:94
|
||
msgid ""
|
||
"The Git plugin could not be loaded which is required to download a KDE "
|
||
"project."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось загрузить расширение Git, необходимое для получения проектов KDE."
|
||
|
||
#: kdeproviderwidget.cpp:94
|
||
msgid "KDE Provider Error"
|
||
msgstr "Ошибка поставщика проектов KDE"
|
||
|
||
#: kdeproviderwidget.cpp:123
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Основное"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:23
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "git.kde.org protocol:"
|
||
msgstr "Протокол git.kde.org:"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:31
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "git"
|
||
msgstr "git"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:36
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "http"
|
||
msgstr "http"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:41
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "ssh"
|
||
msgstr "ssh"
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:46
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_gitProtocol)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "kde:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. i18n: file: kdeconfig.ui:54
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid ""
|
||
"<html><head/><body><p>URL to clone the protocol from, like:<br/>git clone "
|
||
"git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:kdevelop</p><p>For more "
|
||
"information go <a href=\"http://community.kde.org/Sysadmin/"
|
||
"GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes\"><span style=\" text-"
|
||
"decoration: underline; color:#0057ae;\">here</span></a>.</p></body></html>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<html><head/><body><p>Адрес URL, с которого будет клонирован проект, "
|
||
"например:<br/>git clone git://anongit.kde.org/kdevelop<br/>git clone kde:"
|
||
"kdevelop</p><p>Подробнее об этих URL вы можете узнать <a href=\"http://"
|
||
"community.kde.org/Sysadmin/GitKdeOrgManual#Overview_of_repository_URL_schemes"
|
||
"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;\">здесь</span></"
|
||
"a>.</p></body></html>"
|