kde-l10n/hi/messages/kde-workspace/libkworkspace.po
Ivailo Monev 16d7fb8c31 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2022-05-12 03:40:29 +03:00

70 lines
2 KiB
Text

# translation of libkworkspace.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkworkspace\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-12 03:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 12:45+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: kdisplaymanager.cpp:315
msgctxt "user: ..."
msgid "%1: TTY login"
msgstr "%1: टीटीवाई लॉगइन"
#: kdisplaymanager.cpp:321
#, fuzzy
msgctxt "... location (TTY or X display)"
msgid "Unused"
msgstr "उपयोग में नहीं"
#: kdisplaymanager.cpp:323
msgid "X login on remote host"
msgstr "रिमोट होस्ट पर एक्स लॉगइन"
#: kdisplaymanager.cpp:324
msgctxt "... host"
msgid "X login on %1"
msgstr "एक्स %1 पर लॉगइन हो रहे हैं"
#: kdisplaymanager.cpp:327
msgctxt "user: session type"
msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2"
#: kdisplaymanager.cpp:340
msgctxt "session (location)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: kwindowlistmenu.cpp:100
#, fuzzy
msgctxt ""
"Action that reorganizes the windows to try to have them less cluttered"
msgid "Unclutter Windows"
msgstr "विंडो व्यवस्थित करें"
#: kwindowlistmenu.cpp:102
#, fuzzy
msgctxt "Action that reorganizes the windows so that they are in cascade"
msgid "Cascade Windows"
msgstr "विंडो एक के बाद एक रखें"
#: kwindowlistmenu.cpp:157
msgid "On All Desktops"
msgstr "सभी डेस्कटॉप पर"
#: kwindowlistmenu.cpp:184
msgid "No Windows"
msgstr "कोई विंडोज़ नहीं"