mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
100 lines
2.8 KiB
Text
100 lines
2.8 KiB
Text
# Translation of plasma_applet_pager.po to Euskara/Basque (eu).
|
|
# Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation.
|
|
# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package.
|
|
#
|
|
# marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2007.
|
|
# xalba <xalba@euskalnet.net>, 2008.
|
|
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2010, 2014.
|
|
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 04:22+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-02-12 16:11+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
|
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: eu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: pager.cpp:301
|
|
msgid "&Add Virtual Desktop"
|
|
msgstr "&Gehitu alegiazko mahaigaina"
|
|
|
|
#: pager.cpp:304
|
|
msgid "&Remove Last Virtual Desktop"
|
|
msgstr "&Kendu alegiazko azken mahaigaina"
|
|
|
|
#: pager.cpp:344
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Orokorra"
|
|
|
|
#: pager.cpp:842
|
|
msgid "One window:"
|
|
msgid_plural "%1 windows:"
|
|
msgstr[0] "Leiho bat:"
|
|
msgstr[1] "%1 leiho:"
|
|
|
|
#: pager.cpp:846
|
|
msgid "and 1 other"
|
|
msgid_plural "and %1 others"
|
|
msgstr[0] "eta beste 1"
|
|
msgstr[1] "eta beste %1"
|
|
|
|
#. i18n: file: pagerConfig.ui:14
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Configure Pager"
|
|
msgstr "Konfiguratu bilagailua"
|
|
|
|
#. i18n: file: pagerConfig.ui:41
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Desktop number"
|
|
msgstr "Mahaigainaren zenbakia"
|
|
|
|
#. i18n: file: pagerConfig.ui:51
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "No text"
|
|
msgstr "Testurik ez"
|
|
|
|
#. i18n: file: pagerConfig.ui:68
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Selecting current desktop:"
|
|
msgstr "Uneko mahaigaina aukeratzea:"
|
|
|
|
#. i18n: file: pagerConfig.ui:78
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Display icons:"
|
|
msgstr "Bistaratu ikonoak:"
|
|
|
|
#. i18n: file: pagerConfig.ui:91
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Shows desktop"
|
|
msgstr "Mahaigaina erakusten du"
|
|
|
|
#. i18n: file: pagerConfig.ui:101
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Does nothing"
|
|
msgstr "Ez du ezer egiten"
|
|
|
|
#. i18n: file: pagerConfig.ui:124
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "Display text:"
|
|
msgstr "Bistaratu testua:"
|
|
|
|
#. i18n: file: pagerConfig.ui:134
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgid "Desktop name"
|
|
msgstr "Mahaigainaren izena"
|