mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
191 lines
4.7 KiB
Text
191 lines
4.7 KiB
Text
# translation of babelfish.po to Swedish
|
|
# Översättning av babelfish.po till Svenska
|
|
#
|
|
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@telia.com>, 2002.
|
|
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003.
|
|
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2004, 2007.
|
|
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>, 2010, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: babelfish\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 17:39+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Stefan Asserhäll"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:54
|
|
msgid "Translate Web Page"
|
|
msgstr "Översätt webbsida"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:65
|
|
msgid "Translate Web &Page"
|
|
msgstr "Översätt &webbsida"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:101
|
|
msgid "&English To"
|
|
msgstr "&Engelska till"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:104
|
|
msgid "&French To"
|
|
msgstr "&Franska till"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:107
|
|
msgid "&German To"
|
|
msgstr "&Tyska till"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:110
|
|
msgid "&Greek To"
|
|
msgstr "&Grekiska till"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:113
|
|
msgid "&Spanish To"
|
|
msgstr "&Spanska till"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:116
|
|
msgid "&Portuguese To"
|
|
msgstr "&Portugisiska till"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:119
|
|
msgid "&Italian To"
|
|
msgstr "&Italienska till"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:122
|
|
msgid "&Dutch To"
|
|
msgstr "&Holländska till"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:125
|
|
msgid "&Russian To"
|
|
msgstr "&Ryska till"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:141
|
|
msgid "&Chinese (Simplified)"
|
|
msgstr "&Kinesiska (förenklad)"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:142
|
|
msgid "Chinese (&Traditional)"
|
|
msgstr "Kinesiska (tra&ditionell)"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156
|
|
msgid "&Dutch"
|
|
msgstr "&Holländska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177
|
|
msgid "&French"
|
|
msgstr "&Franska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158
|
|
msgid "&German"
|
|
msgstr "&Tyska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159
|
|
msgid "&Greek"
|
|
msgstr "&Grekiska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160
|
|
msgid "&Italian"
|
|
msgstr "&Italienska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:148
|
|
msgid "&Japanese"
|
|
msgstr "&Japanska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:149
|
|
msgid "&Korean"
|
|
msgstr "&Koreanska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:150
|
|
msgid "&Norwegian"
|
|
msgstr "&Norska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161
|
|
msgid "&Portuguese"
|
|
msgstr "&Portugisiska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163
|
|
msgid "&Russian"
|
|
msgstr "&Ryska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162
|
|
msgid "&Spanish"
|
|
msgstr "&Spanska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:154
|
|
msgid "T&hai"
|
|
msgstr "Tai&ländska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:155
|
|
msgid "&Arabic"
|
|
msgstr "&Arabiska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176
|
|
msgid "&English"
|
|
msgstr "&Engelska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:199
|
|
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
|
|
msgstr "&Kinesiska (förenklad) till engelska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:200
|
|
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
|
|
msgstr "Kinesiska (tra&ditionell) till engelska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:209
|
|
msgid "&Japanese to English"
|
|
msgstr "&Japanska till engelska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:210
|
|
msgid "&Korean to English"
|
|
msgstr "K&oreanska till engelska"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:291
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Malformed URL"
|
|
msgstr "Felaktig webbadress"
|
|
|
|
#: plugin_babelfish.cpp:292
|
|
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
|
msgstr "Webbadressen som du angav är ogiltig, korrigera den och försök igen."
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
#: plugin_babelfish.rc:4
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr "Verk&tyg"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
|
#: plugin_babelfish.rc:8
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
msgstr "Extra verktygsrad"
|
|
|
|
#~ msgid "&Russian to English"
|
|
#~ msgstr "&Ryska till engelska"
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot Translate Source"
|
|
#~ msgstr "Kan inte översätta källtexten"
|
|
|
|
#~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
|
|
#~ msgstr "Endast webbsidor kan översättas med det här insticksprogrammet."
|
|
|
|
#~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
|
|
#~ msgstr "Endast hela webbsidor kan översättas för det här språkparet."
|
|
|
|
#~ msgid "Translation Error"
|
|
#~ msgstr "Översättningsfel"
|