kde-l10n/hr/messages/kdesdk/kstartperf.po

61 lines
1.4 KiB
Text

# Translation of kstartperf to Croatian
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstartperf 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:29+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: kstartperf.cpp:90
#, fuzzy
msgid "KStartPerf"
msgstr "KStartPerf"
#: kstartperf.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Measures start up time of a KDE application"
msgstr "Meri vrijeme pokretanja KDE programa"
#: kstartperf.cpp:93
msgid "Copyright (c) 2000 Geert Jansen and libkmapnotify authors"
msgstr ""
#: kstartperf.cpp:94
msgid "Geert Jansen"
msgstr ""
#: kstartperf.cpp:94
msgid "Maintainer"
msgstr "Održavatelj"
#: kstartperf.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Specifies the command to run"
msgstr "Navodi naredbu koju treba pokrenuti."
#: kstartperf.cpp:101
msgid "Arguments to 'command'"
msgstr ""
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "lokalizacija@linux.hr"