mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
217 lines
4.8 KiB
Text
217 lines
4.8 KiB
Text
# translation of knotify4.po to British English
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003, 2004, 2007, 2008, 2009.
|
|
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: knotify4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 01:41+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-03 21:28+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
|
|
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: en_GB\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Malcolm Hunter"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:150
|
|
msgid "Devices notification"
|
|
msgstr "Devices notification"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:159
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Could not mount the following device: %1"
|
|
msgstr "Could not mount the following device: %1"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:169
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not unmount the following device: %1\n"
|
|
"One or more files on this device are open within an application "
|
|
msgstr ""
|
|
"Could not unmount the following device: %1\n"
|
|
"One or more files on this device are open within an application "
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:174
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt ""
|
|
"The term \"remove\" here means \"physically disconnect the device from the "
|
|
"computer\", whereas \"safely\" means \"without risk of data loss\""
|
|
msgid "The following device can now be safely removed: %1"
|
|
msgstr "The following device can now be safely removed: %1"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:195
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not eject the following device: %1\n"
|
|
"One or more files on this device are open within an application "
|
|
msgstr ""
|
|
"Could not eject the following device: %1\n"
|
|
"One or more files on this device are open within an application "
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:200
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "The following device can now be safely removed: %1"
|
|
msgstr "The following device can now be safely removed: %1"
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
msgid "KNotify"
|
|
msgstr "KNotify"
|
|
|
|
#: main.cpp:39
|
|
msgid "KDE Notification Daemon"
|
|
msgstr "KDE Notification Dæmon"
|
|
|
|
#: main.cpp:40
|
|
msgid "(C) 1997-2008, KDE Developers"
|
|
msgstr "(C) 1997-2008, KDE Developers"
|
|
|
|
#: main.cpp:41
|
|
msgid "Olivier Goffart"
|
|
msgstr "Olivier Goffart"
|
|
|
|
#: main.cpp:41
|
|
msgid "Current Maintainer"
|
|
msgstr "Current Maintainer"
|
|
|
|
#: main.cpp:42
|
|
msgid "Carsten Pfeiffer"
|
|
msgstr "Carsten Pfeiffer"
|
|
|
|
#: main.cpp:42 main.cpp:45
|
|
msgid "Previous Maintainer"
|
|
msgstr "Previous Maintainer"
|
|
|
|
#: main.cpp:43
|
|
msgid "Christian Esken"
|
|
msgstr "Christian Esken"
|
|
|
|
#: main.cpp:44
|
|
msgid "Stefan Westerfeld"
|
|
msgstr "Stefan Westerfeld"
|
|
|
|
#: main.cpp:44
|
|
msgid "Sound support"
|
|
msgstr "Sound support"
|
|
|
|
#: main.cpp:45
|
|
msgid "Charles Samuels"
|
|
msgstr "Charles Samuels"
|
|
|
|
#: main.cpp:46
|
|
msgid "Allan Sandfeld Jensen"
|
|
msgstr "Allan Sandfeld Jensen"
|
|
|
|
#: main.cpp:46
|
|
msgid "Porting to KDE 4"
|
|
msgstr "Porting to KDE 4"
|
|
|
|
#: notifybyktts.cpp:64
|
|
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
|
|
msgstr "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
|
|
|
|
#~ msgid "Device error"
|
|
#~ msgstr "Device error"
|
|
|
|
#~ msgid "Starting KTTSD Failed"
|
|
#~ msgstr "Starting KTTSD Failed"
|
|
|
|
#~ msgid "A test program for KDE Notifications"
|
|
#~ msgstr "A test program for KDE Notifications"
|
|
|
|
#~ msgid "Test program for KNotify"
|
|
#~ msgstr "Test program for KNotify"
|
|
|
|
#~ msgid "the contact %1 is now online"
|
|
#~ msgstr "the contact %1 is now online"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "new message : %1"
|
|
#~ msgstr "new message : %1"
|
|
|
|
#~ msgid "Read"
|
|
#~ msgstr "Read"
|
|
|
|
#~ msgid "%1 new messages"
|
|
#~ msgstr "%1 new messages"
|
|
|
|
#~ msgid "reading message"
|
|
#~ msgstr "reading message"
|
|
|
|
#~ msgid "Title"
|
|
#~ msgstr "Title"
|
|
|
|
#~ msgid "Description"
|
|
#~ msgstr "Description"
|
|
|
|
#~ msgid "State"
|
|
#~ msgstr "State"
|
|
|
|
#~ msgid "Form"
|
|
#~ msgstr "Form"
|
|
|
|
#~ msgid "Group:"
|
|
#~ msgstr "Group:"
|
|
|
|
#~ msgid "topLevel1"
|
|
#~ msgstr "topLevel1"
|
|
|
|
#~ msgid " friends"
|
|
#~ msgstr " friends"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid " familly"
|
|
#~ msgstr " familly"
|
|
|
|
#~ msgid "topLevel2"
|
|
#~ msgstr "topLevel2"
|
|
|
|
#~ msgid "contact name"
|
|
#~ msgstr "contact name"
|
|
|
|
#~ msgid "message"
|
|
#~ msgstr "message"
|
|
|
|
#~ msgid "send event"
|
|
#~ msgstr "send event"
|
|
|
|
#~ msgid "contact online"
|
|
#~ msgstr "contact online"
|
|
|
|
#~ msgid "message received"
|
|
#~ msgstr "message received"
|
|
|
|
#~ msgid "Configure (global)"
|
|
#~ msgstr "Configure (global)"
|
|
|
|
#~ msgid "Configure (context)"
|
|
#~ msgstr "Configure (context)"
|
|
|
|
#~ msgid "Play a &sound"
|
|
#~ msgstr "Play a &sound"
|
|
|
|
#~ msgid "Select the sound to play"
|
|
#~ msgstr "Select the sound to play"
|
|
|
|
#~ msgid "Show a message in a &popup"
|
|
#~ msgstr "Show a message in a &popup"
|
|
|
|
#~ msgid "Log to a file"
|
|
#~ msgstr "Log to a file"
|
|
|
|
#~ msgid "Mark &taskbar entry"
|
|
#~ msgstr "Mark &taskbar entry"
|
|
|
|
#~ msgid "Run &command"
|
|
#~ msgstr "Run &command"
|