mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
200 lines
4.6 KiB
Text
200 lines
4.6 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
|
|
# Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>, 2011, 2013.
|
|
#
|
|
# KDE Finnish translation sprint participants:
|
|
# Author: Lliehu
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_qalculate\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:01+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:25+0000\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:99
|
|
msgid "&Copy result to clipboard"
|
|
msgstr "&Kopioi tulos leikepöydälle"
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:122
|
|
msgid "Enter an expression..."
|
|
msgstr "Syötä lauseke…"
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329
|
|
msgid "Show History"
|
|
msgstr "Näytä historia"
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:187
|
|
msgid "Qalculate!"
|
|
msgstr "Qalculate!"
|
|
|
|
#: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318
|
|
msgid "Hide History"
|
|
msgstr "Piilota historia"
|
|
|
|
#: qalculate_engine.cpp:65
|
|
msgid ""
|
|
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
|
|
"reported: %1"
|
|
msgstr "Vaihtokursseja ei voitu pävittää. Seuraava virhe raportoitiin: %1"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:109
|
|
msgid "Convert to &best units"
|
|
msgstr "Muunna &parhaiksi yksiköiksi"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:113
|
|
msgid "Copy result to clipboard"
|
|
msgstr "Kopioi tulos leikepöydälle"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:116
|
|
msgid "Write results in input line edit"
|
|
msgstr "Kirjoita tulokset syöttöriville"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:119
|
|
msgid "Live evaluation"
|
|
msgstr "Reaaliaikainen laskenta"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:123
|
|
msgid "Enable reverse Polish notation"
|
|
msgstr "Käytä käänteistä puolalaista notaatiota"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:140 qalculate_settings.cpp:147
|
|
#: qalculate_settings.cpp:179
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ei mitään"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:141
|
|
msgid "Simplify"
|
|
msgstr "Sievennä"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:142
|
|
msgid "Factorize"
|
|
msgstr "Faktoroi"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:148
|
|
msgid "Radians"
|
|
msgstr "Radiaanit"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:149
|
|
msgid "Degrees"
|
|
msgstr "Asteet"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:150
|
|
msgid "Gradians"
|
|
msgstr "Gradiaanit"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:159
|
|
msgid "Structuring mode:"
|
|
msgstr "Rakenteistustila:"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:160
|
|
msgid "Angle unit:"
|
|
msgstr "Kulmayksikkö:"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:161
|
|
msgid "Expression base:"
|
|
msgstr "Lausekkeen kanta:"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:162
|
|
msgid "Result base:"
|
|
msgstr "Tuloksen kanta:"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:164
|
|
msgctxt "Evaluation"
|
|
msgid "Evaluation Settings"
|
|
msgstr "Laskennan asetukset"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:171 qalculate_settings.cpp:209
|
|
msgid "Decimal"
|
|
msgstr "Desimaali"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:172
|
|
msgid "Exact"
|
|
msgstr "Tarkka"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:173
|
|
msgid "Fractional"
|
|
msgstr "Murtoluku"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:174
|
|
msgid "Combined"
|
|
msgstr "Yhdistelmä"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:180
|
|
msgid "Pure"
|
|
msgstr "Puhdas"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:181
|
|
msgid "Scientific"
|
|
msgstr "Tieteellinen"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:182
|
|
msgid "Precision"
|
|
msgstr "Tarkkuus"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:183
|
|
msgid "Engineering"
|
|
msgstr "Tekninen"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:187
|
|
msgid "Indicate infinite series"
|
|
msgstr "Osoita äärettömät sarjat"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:190
|
|
msgid "Use all prefixes"
|
|
msgstr "Käytä kaikki etuliitteitä"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:193
|
|
msgid "Use denominator prefix"
|
|
msgstr "Käytä nimittäjäetuliitettä"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:196
|
|
msgid "Negative exponents"
|
|
msgstr "Negatiiviset eksponentit"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:200
|
|
msgid "Show integers also in base:"
|
|
msgstr "Näytä kokonaisluvut myös kannassa:"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:203
|
|
msgid "Binary"
|
|
msgstr "Binaari"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:206
|
|
msgid "Octal"
|
|
msgstr "Oktaali"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:212
|
|
msgid "Hexadecimal"
|
|
msgstr "Heksadesimaali"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:221
|
|
msgid "Number fraction format:"
|
|
msgstr "Numeron murto-osan muoto:"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:222
|
|
msgid "Numerical display:"
|
|
msgstr "Numeronäyttö:"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:230
|
|
msgctxt "Print"
|
|
msgid "Print Settings"
|
|
msgstr "Tulostusasetukset"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:235
|
|
msgid "Update exchange rates at startup"
|
|
msgstr "Päivitä vaihtokurssit käynnistettäessä"
|
|
|
|
#: qalculate_settings.cpp:240
|
|
msgctxt "Currency"
|
|
msgid "Currency Settings"
|
|
msgstr "Valuutta-asetukset"
|