mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
45 lines
1.7 KiB
Text
45 lines
1.7 KiB
Text
# translation of phonon_kde.po to Brazilian Portuguese
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Diniz Bortolotto <diniz.bortolotto@gmail.com>, 2007.
|
|
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2008.
|
|
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: phonon_kde\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 14:20-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: kdeplatformplugin.cpp:148
|
|
msgid "<qt>Unable to use the <b>%1</b> Multimedia Backend:<br/>%2</qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<qt>Não é possível usar a infraestrutura de multimídia <b>%1</b>:<br/>%2</qt>"
|
|
|
|
#: kdeplatformplugin.cpp:169
|
|
msgid "Unable to find a Multimedia Backend"
|
|
msgstr "Não foi possível encontrar uma infraestrutura de multimídia"
|
|
|
|
#: kdeplatformplugin.cpp:204
|
|
msgid "Unable to find the requested Multimedia Backend"
|
|
msgstr "Não foi possível encontrar a infraestrutura de multimídia solicitada"
|
|
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "Diniz Bortolotto, André Marcelo Alvarenga"
|
|
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr "diniz.bortolotto@gmail.com, andrealvarenga@gmx.net"
|
|
|
|
#~ msgid "create method returned 0"
|
|
#~ msgstr "o método de criação retornou 0"
|