mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
130 lines
3.4 KiB
Text
130 lines
3.4 KiB
Text
# translation of plasma_applet_tasks.po to Slovak
|
|
# Jozef Vydra <vydrajojo@gmail.com>, 2008.
|
|
# Peter Mihalik <udavac@inmail.sk>, 2008.
|
|
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010.
|
|
# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-06 18:00+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:32
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Appearance"
|
|
msgstr "Vzhľad"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:39
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Force row settings"
|
|
msgstr "Vynútiť nastavenie riadkov"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:59
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Show tooltips"
|
|
msgstr "Zobrazovať rady"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:79
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Highlight windows"
|
|
msgstr "Zvýrazniť okná"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:99
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Maximum rows:"
|
|
msgstr "Maximálny počet riadkov:"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:151
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Grouping and Sorting"
|
|
msgstr "Zoskupovanie a triedenie"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:158
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Grouping:"
|
|
msgstr "Zoskupovanie:"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:198
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "Only when the taskbar is full"
|
|
msgstr "Iba keď je panel úloh plný"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:224
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgid "Sorting:"
|
|
msgstr "Triedenie:"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:276
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtre"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:283
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
msgid "Only show tasks from the current screen"
|
|
msgstr "Zobraziť iba úlohy z aktuálnej obrazovky"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:303
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
|
|
#: rc.cpp:36
|
|
msgid "Only show tasks from the current desktop"
|
|
msgstr "Zobraziť iba úlohy z aktuálnej pracovnej plochy"
|
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:323
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
|
|
#: rc.cpp:39
|
|
msgid "Only show tasks that are minimized"
|
|
msgstr "Zobraziť iba minimalizované úlohy"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:491
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Všeobecné"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:500
|
|
msgid "Do Not Group"
|
|
msgstr "Nezoskupovať"
|
|
|
|
#. i18n("Manually"),QVariant(TaskManager::GroupManager::ManualGrouping));
|
|
#: tasks.cpp:503
|
|
msgid "By Program Name"
|
|
msgstr "Podľa názvu programu"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:525
|
|
msgid "Do Not Sort"
|
|
msgstr "Netriediť"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:526
|
|
msgid "Manually"
|
|
msgstr "Manuálne"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:527
|
|
msgid "Alphabetically"
|
|
msgstr "Abecedne"
|
|
|
|
#: tasks.cpp:528
|
|
msgid "By Desktop"
|
|
msgstr "Podľa pracovnej plochy"
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:112
|
|
msgid "On %1"
|
|
msgstr "Na %1"
|