kde-l10n/ro/messages/applications/akregator_konqplugin.po
2015-06-25 09:43:46 +03:00

49 lines
1.6 KiB
Text

# translation of akregator_konqplugin.po to Romanian
#
# Laurenţiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>, 2008.
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2008, 2009.
# Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-25 09:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-28 22:16+0300\n"
"Last-Translator: Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
#: akregatorplugin.cpp:74 konqfeedicon.cpp:144
msgid "Add Feed to Akregator"
msgstr "Adaugă flux la Akregator"
#: konqfeedicon.cpp:148
msgid "Add Feeds to Akregator"
msgstr "Adaugă fluxuri la Akregator"
#: konqfeedicon.cpp:158
msgid "Add All Found Feeds to Akregator"
msgstr "Adaugă fluxurile găsite la Akregator"
#: konqfeedicon.cpp:181
msgid "Subscribe to site updates (using news feed)"
msgstr "Abonează la actualizări de pe site (folosind fluxuri de știri)"
#: konqfeedicon.cpp:227 pluginbase.cpp:53 pluginbase.cpp:63
msgid "Imported Feeds"
msgstr "Importă fluxuri"
#: pluginbase.cpp:55
msgid "Akregator feed icon - DBus Call failed"
msgstr "Pictogramă flux Akregator - Apelul DBus a eșuat"
#: pluginbase.cpp:56
msgctxt "@title:window"
msgid "The DBus call addFeedToGroup failed"
msgstr "Apelul DBus addFeedToGroup a eșuat"