kde-l10n/es/messages/kde-extraapps/kdevvcsprojectintegration.po
2015-07-27 01:05:29 +03:00

55 lines
1.6 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2011, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: vcschangesview.cpp:84
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
msgid "VCS Project Integration"
msgstr "Integración VCS del proyecto"
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
msgid ""
"This plugin provides integration between the projects and their VCS "
"infrastructure"
msgstr ""
"Este complemento proporciona integración entre los proyectos y sus "
"infraestructuras de VCS."
#: vcschangesviewplugin.cpp:85
msgid "VCS Changes"
msgstr "Cambios VCS"
#: vcschangesviewplugin.cpp:88
msgid "Locate Current Document"
msgstr "Localizar el documento actual"
#: vcschangesviewplugin.cpp:90
msgid "Locates the current document and selects it."
msgstr "Localiza el documento actual y lo selecciona."
#: vcschangesviewplugin.cpp:93
msgid "Reload View"
msgstr "Volver a cargar vista"
#: vcschangesviewplugin.cpp:95
msgid "Refreshes the view for all projects, in case anything changed."
msgstr ""
"Refresca la vista de todos los proyectos en caso de que haya cambiado algo."