2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# tradução do plasma_applet_fileWatcher.po para Brazilian Portuguese
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Diniz Bortolotto <diniz.bortolotto@gmail.com>, 2007, 2008.
|
|
|
|
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2008.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_fileWatcher\n"
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-02-07 18:54-0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:86
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Select a file to watch."
|
|
|
|
msgstr "Selecione um arquivo para monitorar."
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:131 fileWatcher.cpp:153
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Could not open file: %1"
|
|
|
|
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo: %1"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:147
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Cannot watch non-text file: %1"
|
|
|
|
msgstr "Não foi possível monitorar o arquivo binário: %1"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:225
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgstr "Geral"
|
|
|
|
|
2023-08-10 00:47:38 +03:00
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:235
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Filters"
|
|
|
|
msgstr "Filtros"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:14
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, fileWatcherConfig)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Configure File Watcher"
|
|
|
|
msgstr "Configurar o monitor de arquivos"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:26
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "File"
|
|
|
|
msgstr "Arquivo"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:49
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "File:"
|
|
|
|
msgstr "Arquivo:"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:65
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Font"
|
|
|
|
msgstr "Fonte"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:88
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Font:"
|
|
|
|
msgstr "Fonte:"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:101
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:18
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Color:"
|
|
|
|
msgstr "Cor:"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: filtersConfig.ui:48
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Filters settings:"
|
|
|
|
msgstr "Configurações dos filtros:"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: filtersConfig.ui:58
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useRegularExpressionsRadioButton)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:24
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Use regular expressions"
|
|
|
|
msgstr "Usar expressões regulares"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: filtersConfig.ui:68
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useExactMatchRadioButton)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:27
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Use exact match"
|
|
|
|
msgstr "Usar ocorrência exata"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: filtersConfig.ui:100
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:30
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Filters:"
|
|
|
|
msgstr "Filtros:"
|
|
|
|
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: filtersConfig.ui:107
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyMatchesCheckBox)
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:33
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Show only lines that match filters"
|
|
|
|
msgstr "Exibir somente linhas que coincidam com filtros"
|