# tradução do plasma_applet_fileWatcher.po para Brazilian Portuguese # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Diniz Bortolotto , 2007, 2008. # André Marcelo Alvarenga , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fileWatcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-07 18:54-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: fileWatcher.cpp:86 msgid "Select a file to watch." msgstr "Selecione um arquivo para monitorar." #: fileWatcher.cpp:131 fileWatcher.cpp:153 msgid "Could not open file: %1" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo: %1" #: fileWatcher.cpp:147 msgid "Cannot watch non-text file: %1" msgstr "Não foi possível monitorar o arquivo binário: %1" #: fileWatcher.cpp:225 msgid "General" msgstr "Geral" #: fileWatcher.cpp:235 msgid "Filters" msgstr "Filtros" #. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:14 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, fileWatcherConfig) #: rc.cpp:3 msgid "Configure File Watcher" msgstr "Configurar o monitor de arquivos" #. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: rc.cpp:6 msgid "File" msgstr "Arquivo" #. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:49 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:9 msgid "File:" msgstr "Arquivo:" #. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:65 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:12 msgid "Font" msgstr "Fonte" #. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:88 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: rc.cpp:15 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" #. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #: rc.cpp:18 msgid "Color:" msgstr "Cor:" #. i18n: file: filtersConfig.ui:48 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:21 msgid "Filters settings:" msgstr "Configurações dos filtros:" #. i18n: file: filtersConfig.ui:58 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useRegularExpressionsRadioButton) #: rc.cpp:24 msgid "Use regular expressions" msgstr "Usar expressões regulares" #. i18n: file: filtersConfig.ui:68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useExactMatchRadioButton) #: rc.cpp:27 msgid "Use exact match" msgstr "Usar ocorrência exata" #. i18n: file: filtersConfig.ui:100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:30 msgid "Filters:" msgstr "Filtros:" #. i18n: file: filtersConfig.ui:107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyMatchesCheckBox) #: rc.cpp:33 msgid "Show only lines that match filters" msgstr "Exibir somente linhas que coincidam com filtros"