mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-26 20:12:52 +00:00
184 lines
5.2 KiB
Text
184 lines
5.2 KiB
Text
![]() |
# translation of plasma_applet_systemloadviewer.po to Punjabi
|
||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009, 2010.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 03:37+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-15 09:14+0530\n"
|
||
|
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
||
|
"Language-Team: ਪੰਜਾਬੀ <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, coloursConfig)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:14
|
||
|
msgid "Colors"
|
||
|
msgstr "ਰੰਗ"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:26
|
||
|
msgid "Background"
|
||
|
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwapUsed_2)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:49
|
||
|
msgid "Color:"
|
||
|
msgstr "ਰੰਗ:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:88
|
||
|
msgid "Translucency:"
|
||
|
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:120
|
||
|
msgid "CPU"
|
||
|
msgstr "CPU"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:127
|
||
|
msgid "Nice:"
|
||
|
msgstr "ਨਾਈਸ:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUser)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:164
|
||
|
msgid "User:"
|
||
|
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:207
|
||
|
msgid "IOWait:"
|
||
|
msgstr "IOWait:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:244
|
||
|
msgid "System:"
|
||
|
msgstr "ਸਿਸਟਮ:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:303
|
||
|
msgid "Memory"
|
||
|
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:310
|
||
|
msgid "Buffers:"
|
||
|
msgstr "ਬਫ਼ਰ:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:347
|
||
|
msgid "Cached:"
|
||
|
msgstr "ਕੈਸ਼:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwapUsed)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:384 coloursconfig.ui:450
|
||
|
msgid "Used:"
|
||
|
msgstr "ਵਰਤੀ:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
|
||
|
#: coloursconfig.ui:443
|
||
|
msgid "Swap"
|
||
|
msgstr "ਸਵੈਪ"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, generalConfig)
|
||
|
#: generalconfig.ui:14
|
||
|
msgid "General Config"
|
||
|
msgstr "ਆਮ ਸੰਰਚਨਾ"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
|
#: generalconfig.ui:20
|
||
|
msgid "Show vertically in panel:"
|
||
|
msgstr "ਪੈਨਲ ਵਿੱਚ ਵਰਟੀਕਲ ਵੇਖੋ:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||
|
#: generalconfig.ui:40
|
||
|
msgid "Show usage of all processors:"
|
||
|
msgstr "ਸਭ ਪਰੋਸੈੱਸਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੇਖੋ:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
|
#: generalconfig.ui:60
|
||
|
msgid "Update interval:"
|
||
|
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇੰਟਰਵਲ:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spbxUpdateInterval)
|
||
|
#: generalconfig.ui:73
|
||
|
msgid " ms"
|
||
|
msgstr " ms"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:333
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#| msgid "General Config"
|
||
|
msgctxt "@title:group General options"
|
||
|
msgid "General"
|
||
|
msgstr "ਆਮ ਸੰਰਚਨਾ"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:334
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#| msgid "Colors"
|
||
|
msgctxt "@title:group"
|
||
|
msgid "Colors"
|
||
|
msgstr "ਰੰਗ"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:656
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "CPU %1 Usage: %2% at %3 MHz<br />"
|
||
|
msgstr "CPU %1 ਵਰਤੋਂ: %2% %3 MHz ਨਾਲ<br />"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:659
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "CPU %1 Usage: %2%<br />"
|
||
|
msgstr "CPU %1 ਵਰਤੋਂ: %2%<br />"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:666
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "CPU Usage: %1% at %2 MHz/CPU<br />"
|
||
|
msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ: %2 MHz/CPU ਉੱਤੇ %1%<br />"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:669
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "CPU Usage: %1% at %2 MHz<br />"
|
||
|
msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ: %2 MHz ਉੱਤੇ %1%<br />"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:673
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "CPU Usage: %1%<br />"
|
||
|
msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ: %1%<br />"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:680
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Ram Usage: %1% of %2 MiB<br />"
|
||
|
msgstr "ਰੈਮ ਵਰਤੋਂ: %2 MiB ਵਿੱਚੋਂ %1%<br />"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:686
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Swap Usage: %1% of %2 MiB"
|
||
|
msgstr "ਸਵੈਪ ਵਰਤੋਂ: %2 MiB ਵਿੱਚੋਂ %1%"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:688
|
||
|
msgctxt "not available means the system does not have swap"
|
||
|
msgid "Swap: not available"
|
||
|
msgstr "ਸਵੈਪ: ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
|
||
|
|
||
|
#: systemloadviewer.cpp:691
|
||
|
msgid "System Load Viewer"
|
||
|
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲੋਡ ਦਰਸ਼ਕ"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Apperance"
|
||
|
#~ msgstr "ਦਿੱਖ"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "CPU Usage: %1%<br />Ram Usage: %2%<br />Swap Usage: %3%"
|
||
|
#~ msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ: %1%<br />ਰੈਮ ਵਰਤੋਂ: %2%<br />ਸਵੈਪ ਵਰਤੋਂ: %3%"
|
||
|
|
||
|
#~ msgctxt "not available means the system does not have swap"
|
||
|
#~ msgid "CPU Usage: %1%<br />Ram Usage: %2%<br />Swap: not available"
|
||
|
#~ msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ: %1%<br />ਰੈਮ ਵਰਤੋਂ: %2%<br />ਸਵੈਪ: ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
|