kde-l10n/kk/messages/kde-workspace/kio_man.po

166 lines
4.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kio_man.po to Karakh
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2007, 2008.
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_man\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 04:13+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"\n"
"\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Сайран Киккарин"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sairan@computer.org"
#: kio_man.cpp:482
#, kde-format
msgid ""
"No man page matching to %1 found.<br /><br />Check that you have not "
"mistyped the name of the page that you want.<br />Check that you have typed "
"the name using the correct upper and lower case characters.<br />If "
"everything looks correct, then you may need to improve the search path for "
"man pages; either using the environment variable MANPATH or using a matching "
"file in the /etc directory."
msgstr ""
"%1 дегеге сәйкес man-парағы жоқ.<br /> <br />Керегіңізді қате термегеніңізді "
"тексеріңіз.<br />Үлкен және кіші әріптерді шатастырып алмаңыз.<br />Егер бұл "
"жағынан бәрі де дұрыс болса, бәлкім, man-парақтардың жолдарын анықтау керек, "
"оларды ортаңызға MANPATH айнымалысы немесе /etc каталогындағы тиісті файл "
"мәлімдейді."
#: kio_man.cpp:514
#, kde-format
msgid "Open of %1 failed."
msgstr "%1 деген ашылмады."
#: kio_man.cpp:620 kio_man.cpp:638
msgid "Man output"
msgstr "Man шығысы"
#: kio_man.cpp:624
msgid "<h1>KDE Man Viewer Error</h1>"
msgstr "<h1>KDE Man қарау құралының қатесі</h1>"
#: kio_man.cpp:642
msgid "There is more than one matching man page."
msgstr "Бірден артық сәйкес келетін man-парақтары табылды."
#: kio_man.cpp:653
msgid ""
"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
"English version."
msgstr ""
"Ескерту: егер оқып жатқан man-парағыңыз ағылшын тілде емес болса, байқаңыз, "
"қате не ескірген болмасын. Күдігіңіз болса, ағылшын тілдегі нұсқасын қараңыз."
#: kio_man.cpp:729
msgid "Header files"
msgstr "Айдар файлдары"
#: kio_man.cpp:730
msgid "Header files (POSIX)"
msgstr "Айдар файлдары (POSIX)"
#: kio_man.cpp:731
msgid "User Commands"
msgstr "Пайдаланушының командалары"
#: kio_man.cpp:732
msgid "User Commands (POSIX)"
msgstr "Пайдаланушының командалары (POSIX)"
#: kio_man.cpp:733
msgid "System Calls"
msgstr "Жүйелік шақырулар"
#: kio_man.cpp:734
msgid "Subroutines"
msgstr "Бағыныңқы бағдарламалар"
#: kio_man.cpp:735
msgid "Perl Modules"
msgstr "Perl модульдері"
#: kio_man.cpp:736
msgid "Network Functions"
msgstr "Желілік функциялар"
#: kio_man.cpp:737
msgid "Devices"
msgstr "Құрылғылар"
#: kio_man.cpp:738
msgid "File Formats"
msgstr "Файл пішімдері"
#: kio_man.cpp:739
msgid "Games"
msgstr "Ойындар"
#: kio_man.cpp:740
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Басқа"
#: kio_man.cpp:741
msgid "System Administration"
msgstr "Жүйелік әкімшілік ету"
#: kio_man.cpp:742
msgid "Kernel"
msgstr "Өзегі"
#: kio_man.cpp:743
msgid "Local Documentation"
msgstr "Жергілікті құжаттама"
#: kio_man.cpp:744
msgid "New"
msgstr "Жаңалары"
#: kio_man.cpp:779 kio_man.cpp:783 kio_man.cpp:1153
msgid "UNIX Manual Index"
msgstr "UNIX нұсқауының индексі"
#: kio_man.cpp:809
#, kde-format
msgid "Section %1"
msgstr "%1 бөлімі"
#: kio_man.cpp:1162
#, kde-format
msgid "Index for Section %1: %2"
msgstr "%1: %2 бөлімінің индексі"
#: kio_man.cpp:1167
msgid "Generating Index"
msgstr "Индексті құру"
#: kio_man.cpp:1426
msgid ""
"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
"PATH before starting KDE."
msgstr ""
"sgml2roff бағдарламасы табылмады. Қажет болса орнатыңыз да, оның жолын "
"ортаңыздын PATH айнымалысына қосып койып, KDE сеансын қайта бастаңыз."
#: kmanpart.cpp:33
msgid "KMan"
msgstr "KMan"