kde-l10n/lt/messages/kde-extraapps/libkipi.po

101 lines
2.6 KiB
Text
Raw Normal View History

# Lithuanian translations for l package.
# Copyright (C) 2012 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the l package.
#
# Automatically generated, 2012.
# Liudas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 05:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 10:25+0300\n"
"Last-Translator: Liudas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: libkipi/configwidget.cpp:101
#, kde-format
msgid "1 Kipi plugin installed"
msgid_plural "%1 Kipi plugins installed"
msgstr[0] "1 Kipi priedas yra įdiegtas"
msgstr[1] "%1 Kipi priedai yra įdiegti"
msgstr[2] "%1 Kipi priedų yra įdiegta"
msgstr[3] "%1 Kipi priedas yra įdiegtas"
#: libkipi/configwidget.cpp:103
msgid "No Kipi plugin installed"
msgstr "Nėra įdiegtų Kipi priedų"
#: libkipi/configwidget.cpp:108
#, kde-format
msgctxt "%1: number of plugins activated"
msgid "(%1 activated)"
msgid_plural "(%1 activated)"
msgstr[0] "(%1 aktyvuotas)"
msgstr[1] "(%1 aktyvuota)"
msgstr[2] "(%1 aktyvuota)"
msgstr[3] "(%1 aktyvuotas)"
#: libkipi/configwidget.cpp:118
#, kde-format
msgid "1 Kipi plugin found"
msgid_plural "%1 Kipi plugins found"
msgstr[0] "1 Kipi priedas rastas"
msgstr[1] "%1 Kipi priedai rasti"
msgstr[2] "%1 Kipi priedų rasta"
msgstr[3] "%1 Kipi priedas rastas"
#: libkipi/configwidget.cpp:120
msgid "No Kipi plugin found"
msgstr "Nerasta Kipi priedų"
#: libkipi/configwidget.cpp:134
msgid "Check All"
msgstr "Pažymėti visus"
#: libkipi/configwidget.cpp:135
msgid "Clear"
msgstr "Išvalyti"
#: libkipi/configwidget.cpp:138 libkipi/pluginloader.cpp:396
msgctxt "Version unavailable"
msgid "unavailable"
msgstr "nepasiekiamas"
#: libkipi/configwidget.cpp:138
#, kde-format
msgid "Kipi Plugins: %1"
msgstr "Kipi priedai: %1"
#: libkipi/configwidget.cpp:139
#, kde-format
msgid "LibKipi: %1"
msgstr "LibKipi: %1"
#: libkipi/configwidget.cpp:141
msgid "List of available Kipi plugins."
msgstr "Galimų Kipi priedų sąrašas."
#: libkipi/configwidget_p.cpp:110
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
#: libkipi/configwidget_p.cpp:111
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijos"
#: libkipi/configwidget_p.cpp:112
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
#: libkipi/configwidget_p.cpp:113
msgid "Author"
msgstr "Autorius"