# Lithuanian translations for l package. # Copyright (C) 2012 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the l package. # # Automatically generated, 2012. # Liudas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: l 10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-29 05:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-11 10:25+0300\n" "Last-Translator: Liudas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: libkipi/configwidget.cpp:101 #, kde-format msgid "1 Kipi plugin installed" msgid_plural "%1 Kipi plugins installed" msgstr[0] "1 Kipi priedas yra įdiegtas" msgstr[1] "%1 Kipi priedai yra įdiegti" msgstr[2] "%1 Kipi priedų yra įdiegta" msgstr[3] "%1 Kipi priedas yra įdiegtas" #: libkipi/configwidget.cpp:103 msgid "No Kipi plugin installed" msgstr "Nėra įdiegtų Kipi priedų" #: libkipi/configwidget.cpp:108 #, kde-format msgctxt "%1: number of plugins activated" msgid "(%1 activated)" msgid_plural "(%1 activated)" msgstr[0] "(%1 aktyvuotas)" msgstr[1] "(%1 aktyvuota)" msgstr[2] "(%1 aktyvuota)" msgstr[3] "(%1 aktyvuotas)" #: libkipi/configwidget.cpp:118 #, kde-format msgid "1 Kipi plugin found" msgid_plural "%1 Kipi plugins found" msgstr[0] "1 Kipi priedas rastas" msgstr[1] "%1 Kipi priedai rasti" msgstr[2] "%1 Kipi priedų rasta" msgstr[3] "%1 Kipi priedas rastas" #: libkipi/configwidget.cpp:120 msgid "No Kipi plugin found" msgstr "Nerasta Kipi priedų" #: libkipi/configwidget.cpp:134 msgid "Check All" msgstr "Pažymėti visus" #: libkipi/configwidget.cpp:135 msgid "Clear" msgstr "Išvalyti" #: libkipi/configwidget.cpp:138 libkipi/pluginloader.cpp:396 msgctxt "Version unavailable" msgid "unavailable" msgstr "nepasiekiamas" #: libkipi/configwidget.cpp:138 #, kde-format msgid "Kipi Plugins: %1" msgstr "Kipi priedai: %1" #: libkipi/configwidget.cpp:139 #, kde-format msgid "LibKipi: %1" msgstr "LibKipi: %1" #: libkipi/configwidget.cpp:141 msgid "List of available Kipi plugins." msgstr "Galimų Kipi priedų sąrašas." #: libkipi/configwidget_p.cpp:110 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #: libkipi/configwidget_p.cpp:111 msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" #: libkipi/configwidget_p.cpp:112 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" #: libkipi/configwidget_p.cpp:113 msgid "Author" msgstr "Autorius"