2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Translation of plasma_applet_tasks to Korean.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
|
|
|
|
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-08-20 19:24:02 +03:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:01+0300\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-07-30 23:55+0900\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n"
|
|
|
|
"Language: ko\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:32
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Appearance"
|
|
|
|
msgstr "모양"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:39
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Force row settings"
|
|
|
|
msgstr "강제 열 설정"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:59
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Show tooltips"
|
|
|
|
msgstr "풍선 도움말 보이기"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:79
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Highlight windows"
|
|
|
|
msgstr "창 강조하기"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:99
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Maximum rows:"
|
|
|
|
msgstr "최대 열 개수:"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:151
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:18
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Grouping and Sorting"
|
|
|
|
msgstr "묶기 및 정렬하기"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:158
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Grouping:"
|
|
|
|
msgstr "묶기:"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:198
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:24
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Only when the taskbar is full"
|
|
|
|
msgstr "작업 표시줄이 가득 찼을 때만"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:224
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:27
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Sorting:"
|
|
|
|
msgstr "정렬:"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:276
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:30
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Filters"
|
|
|
|
msgstr "필터"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:283
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:33
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Only show tasks from the current screen"
|
|
|
|
msgstr "현재 화면에 있는 작업만 보이기"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:303
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:36
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Only show tasks from the current desktop"
|
|
|
|
msgstr "현재 데스크톱에 있는 작업만 보이기"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: tasksConfig.ui:323
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:39
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Only show tasks that are minimized"
|
|
|
|
msgstr "최소화된 작업만 보이기"
|
|
|
|
|
2015-08-20 19:24:02 +03:00
|
|
|
#: tasks.cpp:491
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgstr "일반"
|
|
|
|
|
2015-08-20 19:24:02 +03:00
|
|
|
#: tasks.cpp:500
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "Do Not Group"
|
|
|
|
msgstr "묶지 않기"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n("Manually"),QVariant(TaskManager::GroupManager::ManualGrouping));
|
2015-08-20 19:24:02 +03:00
|
|
|
#: tasks.cpp:503
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "By Program Name"
|
|
|
|
msgstr "프로그램 이름으로"
|
|
|
|
|
2015-08-20 19:24:02 +03:00
|
|
|
#: tasks.cpp:525
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "Do Not Sort"
|
|
|
|
msgstr "정렬하지 않기"
|
|
|
|
|
2015-08-20 19:24:02 +03:00
|
|
|
#: tasks.cpp:526
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "Manually"
|
|
|
|
msgstr "수동으로"
|
|
|
|
|
2015-08-20 19:24:02 +03:00
|
|
|
#: tasks.cpp:527
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "Alphabetically"
|
|
|
|
msgstr "가나다 순으로"
|
|
|
|
|
2015-08-20 19:24:02 +03:00
|
|
|
#: tasks.cpp:528
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "By Desktop"
|
|
|
|
msgstr "데스크톱별로"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: package/contents/ui/main.qml:112
|
|
|
|
msgid "On %1"
|
|
|
|
msgstr "%1에 있음"
|