2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Translation of plasma_applet_weather.po to Spanish
|
|
|
|
# translation of plasma_applet_weather.po to Spanish
|
|
|
|
# Translation of plasma_applet_weather to Spanish
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>, 2007, 2008.
|
|
|
|
# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2007, 2009.
|
|
|
|
# Rafael Muñoz Cárdenas <bymenda@gmail.com>, 2008.
|
|
|
|
# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2009.
|
|
|
|
# Enrique Matias Sanchez (Quique) <cronopios@gmail.com>, 2009.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n"
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 04:22+0300\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 18:45+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:95
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "Shown when you have not set a weather provider"
|
|
|
|
msgid "Please Configure"
|
|
|
|
msgstr "Por favor, configure el programa"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:104
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
"%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the "
|
|
|
|
"weather provider"
|
|
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:143 weatherapplet.cpp:150
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "Degree, unit symbol"
|
|
|
|
msgid "°"
|
|
|
|
msgstr "°"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:143 weatherapplet.cpp:145 weatherapplet.cpp:150
|
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:152
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "temperature, unit"
|
|
|
|
msgid "%1%2"
|
|
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:198
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "High & Low temperature"
|
|
|
|
msgid "H: %1 L: %2"
|
|
|
|
msgstr "A: %1 B: %2"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:200
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "Low temperature"
|
|
|
|
msgid "Low: %1"
|
|
|
|
msgstr "Mín: %1"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:202
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "High temperature"
|
|
|
|
msgid "High: %1"
|
|
|
|
msgstr "Máx: %1"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:277
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "certain weather condition, probability percentage"
|
|
|
|
msgid "%1 (%2%)"
|
|
|
|
msgstr "%1 (%2%)"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:286 weatherapplet.cpp:297
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "Short for no data available"
|
|
|
|
msgid "-"
|
|
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:320
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "Forecast period timeframe"
|
|
|
|
msgid "1 Day"
|
|
|
|
msgid_plural "%1 Days"
|
|
|
|
msgstr[0] "1 día"
|
|
|
|
msgstr[1] "%1 días"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:339
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "windchill, unit"
|
|
|
|
msgid "Windchill: %1"
|
|
|
|
msgstr "Temperatura de sensación: %1"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:347
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "humidex, unit"
|
|
|
|
msgid "Humidex: %1"
|
|
|
|
msgstr "Temperatura de bochorno Humidex: %1"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:353
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "ground temperature, unit"
|
|
|
|
msgid "Dewpoint: %1"
|
|
|
|
msgstr "Punto de rocío: %1"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:361
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "pressure, unit"
|
|
|
|
msgid "Pressure: %1 %2"
|
|
|
|
msgstr "Presión: %1 %2"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:368
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady"
|
|
|
|
msgid "Pressure Tendency: %1"
|
|
|
|
msgstr "Tendencia de la presión: %1"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:379
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "distance, unit"
|
|
|
|
msgid "Visibility: %1 %2"
|
|
|
|
msgstr "Visibilidad: %1 %2"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:382
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "visibility from distance"
|
|
|
|
msgid "Visibility: %1"
|
|
|
|
msgstr "Visibilidad: %1"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:390
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "Precent, measure unit"
|
|
|
|
msgid "%"
|
|
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:389
|
2015-01-31 01:27:03 +00:00
|
|
|
msgctxt "content of water in air"
|
|
|
|
msgid "Humidity: %1%2"
|
|
|
|
msgstr "Humedad: %1%2"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:398
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "Not available"
|
|
|
|
msgid "N/A"
|
|
|
|
msgstr "N/D"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:403
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "wind direction, speed"
|
|
|
|
msgid "%1 %2 %3"
|
|
|
|
msgstr "%1 %2 %3"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:406
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "Wind condition"
|
|
|
|
msgid "Calm"
|
|
|
|
msgstr "Calmado"
|
|
|
|
|
2021-07-19 04:32:10 +03:00
|
|
|
#: weatherapplet.cpp:418
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgctxt "winds exceeding wind speed briefly"
|
|
|
|
msgid "Wind Gust: %1 %2"
|
|
|
|
msgstr "Rachas de viento: %1 %2"
|