kde-l10n/hr/messages/kde-workspace/plasma_applet_pager.po

102 lines
2.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of plasma_applet_pager to Croatian
#
# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 04:22+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-03 10:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: pager.cpp:301
msgid "&Add Virtual Desktop"
msgstr "Dod&aj virtualne radne površine"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: pager.cpp:304
msgid "&Remove Last Virtual Desktop"
msgstr "&Ukloni zadnju virtualnu radnu površinu"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: pager.cpp:344
msgid "General"
msgstr "Općenito"
#: pager.cpp:842
msgid "One window:"
msgid_plural "%1 windows:"
msgstr[0] "%1 prozor:"
msgstr[1] "%1 prozora:"
msgstr[2] "%1 prozora:"
#: pager.cpp:846
msgid "and 1 other"
msgid_plural "and %1 others"
msgstr[0] "i %1 ostali"
msgstr[1] "i %1 ostala"
msgstr[2] "i %1 ostalih"
#. i18n: file: pagerConfig.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig)
#: rc.cpp:3
msgid "Configure Pager"
msgstr "Podesi Pager"
#. i18n: file: pagerConfig.ui:41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton)
#: rc.cpp:6
msgid "Desktop number"
msgstr "Broj radne površine"
#. i18n: file: pagerConfig.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton)
#: rc.cpp:9
msgid "No text"
msgstr "Bez teksta"
#. i18n: file: pagerConfig.ui:68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
#: rc.cpp:12
msgid "Selecting current desktop:"
msgstr "Odabirem trenutnu radnu površinu:"
#. i18n: file: pagerConfig.ui:78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:15
msgid "Display icons:"
msgstr "Prikaži ikone:"
#. i18n: file: pagerConfig.ui:91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton)
#: rc.cpp:18
msgid "Shows desktop"
msgstr "Prikaži radnu površinu"
#. i18n: file: pagerConfig.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton)
#: rc.cpp:21
msgid "Does nothing"
msgstr "Ne čini ništa"
#. i18n: file: pagerConfig.ui:124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel)
#: rc.cpp:24
msgid "Display text:"
msgstr "Prikaži tekst:"
#. i18n: file: pagerConfig.ui:134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton)
#: rc.cpp:27
msgid "Desktop name"
msgstr "Naziv radne površine"