2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# Translation of kpartsaver to Norwegian Nynorsk
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2002.
|
|
|
|
|
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2008, 2009.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-07-28 12:31+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
|
|
|
"Language: nn\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
|
#: kpartsaver.cpp:84
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "KPart Screen Saver"
|
|
|
|
|
msgstr "KPart-pauseskjerm"
|
|
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
|
#: kpartsaver.cpp:133
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "The screen saver is not configured yet."
|
|
|
|
|
msgstr "Pauseskjermen er ikkje sett opp enno."
|
|
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
|
#: kpartsaver.cpp:253
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "All of your files are unsupported"
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen av filene dine er støtta"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
|
#: kpartsaver.cpp:270
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "Media Screen Saver"
|
|
|
|
|
msgstr "Mediepauseskjerm"
|
|
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
|
#: kpartsaver.cpp:274
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "A&bout"
|
|
|
|
|
msgstr "O&m"
|
|
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
|
#: kpartsaver.cpp:345
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
msgid "Select Media Files"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel mediefiler"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:23
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Files"
|
|
|
|
|
msgstr "Filer"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:49
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_down)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Down"
|
|
|
|
|
msgstr "&Ned"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:59
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_up)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Up"
|
|
|
|
|
msgstr "&Opp"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:66
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Add..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Legg til …"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:76
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Remove"
|
|
|
|
|
msgstr "&Fjern"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:104
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:18
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Innstillingar"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:116
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_single)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Only show one randomly chosen medium"
|
|
|
|
|
msgstr "Vis berre eitt tilfeldig vald medium"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:139
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_multiple)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:24
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Switch to another medium after a delay"
|
|
|
|
|
msgstr "Byt til eit anna medium etter ei tid"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:157
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_delayLabel)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:27
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Delay:"
|
|
|
|
|
msgstr "Forseinking:"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:177
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_random)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:30
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Choose next medium randomly"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel neste medium tilfeldig"
|
|
|
|
|
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: configwidget.ui:187
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_secondsLabel)
|
2015-01-13 20:18:41 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:33
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "seconds"
|
|
|
|
|
msgstr "sekund"
|