mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
190 lines
4.5 KiB
Text
190 lines
4.5 KiB
Text
![]() |
# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
#
|
||
|
# Mai Hao Hui <mhh@126.com>, 2001.
|
||
|
# Sarah Smith <sarahs@redhat.com>, 2004.
|
||
|
# Feng Chao <rainofchaos@gmail.com>, 2011.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: babelfish\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-29 22:02+0800\n"
|
||
|
"Last-Translator: Feng Chao <rainofchaos@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: zh_CN\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "KDE 中国"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "kde-china@kde.org"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:54
|
||
|
msgid "Translate Web Page"
|
||
|
msgstr "翻译网页"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:65
|
||
|
msgid "Translate Web &Page"
|
||
|
msgstr "翻译网页(&P)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:101
|
||
|
msgid "&English To"
|
||
|
msgstr "英语译为(&E)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:104
|
||
|
msgid "&French To"
|
||
|
msgstr "法语译为(&F)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:107
|
||
|
msgid "&German To"
|
||
|
msgstr "德语译为(&G)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:110
|
||
|
msgid "&Greek To"
|
||
|
msgstr "希腊语译为(&G)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:113
|
||
|
msgid "&Spanish To"
|
||
|
msgstr "西班牙语译为(&S)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:116
|
||
|
msgid "&Portuguese To"
|
||
|
msgstr "葡萄牙语译为(&P)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:119
|
||
|
msgid "&Italian To"
|
||
|
msgstr "意大利语译为(&I)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:122
|
||
|
msgid "&Dutch To"
|
||
|
msgstr "荷兰语译为(&D)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:125
|
||
|
msgid "&Russian To"
|
||
|
msgstr "俄语译为(&R)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:141
|
||
|
msgid "&Chinese (Simplified)"
|
||
|
msgstr "简体中文(&C)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:142
|
||
|
msgid "Chinese (&Traditional)"
|
||
|
msgstr "繁体中文(&T)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156
|
||
|
msgid "&Dutch"
|
||
|
msgstr "荷兰语(&D)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177
|
||
|
msgid "&French"
|
||
|
msgstr "法语(&F)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158
|
||
|
msgid "&German"
|
||
|
msgstr "德语(&G)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159
|
||
|
msgid "&Greek"
|
||
|
msgstr "希腊语(&G)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160
|
||
|
msgid "&Italian"
|
||
|
msgstr "意大利语(&I)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:148
|
||
|
msgid "&Japanese"
|
||
|
msgstr "日语(&J)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:149
|
||
|
msgid "&Korean"
|
||
|
msgstr "朝鲜语(&K)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:150
|
||
|
msgid "&Norwegian"
|
||
|
msgstr "挪威语(&N)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161
|
||
|
msgid "&Portuguese"
|
||
|
msgstr "葡萄牙语(&P)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163
|
||
|
msgid "&Russian"
|
||
|
msgstr "俄语(&R)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162
|
||
|
msgid "&Spanish"
|
||
|
msgstr "西班牙语(&S)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:154
|
||
|
msgid "T&hai"
|
||
|
msgstr "泰语(&H)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:155
|
||
|
msgid "&Arabic"
|
||
|
msgstr "阿拉伯语(&A)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176
|
||
|
msgid "&English"
|
||
|
msgstr "英语(&E)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:199
|
||
|
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
|
||
|
msgstr "简体中文译为英语(&C)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:200
|
||
|
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
|
||
|
msgstr "繁体中文译为英语(&T)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:209
|
||
|
msgid "&Japanese to English"
|
||
|
msgstr "日语译为英语(&J)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:210
|
||
|
msgid "&Korean to English"
|
||
|
msgstr "朝鲜语译为英语(&K)"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:291
|
||
|
msgctxt "@title:window"
|
||
|
msgid "Malformed URL"
|
||
|
msgstr "格式异常的 URL"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_babelfish.cpp:292
|
||
|
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
||
|
msgstr "您输入的 URL 无效,请更正后再试。"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
||
|
#: plugin_babelfish.rc:4
|
||
|
msgid "&Tools"
|
||
|
msgstr "工具(&T)"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
||
|
#: plugin_babelfish.rc:8
|
||
|
msgid "Extra Toolbar"
|
||
|
msgstr "额外工具栏"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "&Russian to English"
|
||
|
#~ msgstr "俄语译为英语(&R)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Cannot Translate Source"
|
||
|
#~ msgstr "无法翻译源文件"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
|
||
|
#~ msgstr "只有网页才能用该插件来翻译。"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
|
||
|
#~ msgstr "只有整个网页才能用这一对语言来翻译。"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Translation Error"
|
||
|
#~ msgstr "翻译错误"
|