kde-l10n/nn/messages/kde-workspace/plasma_runner_powerdevil.po

137 lines
3.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of plasma_runner_powerdevil to Norwegian Nynorsk
#
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008, 2010.
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-19 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: PowerDevilRunner.cpp:54 PowerDevilRunner.cpp:73 PowerDevilRunner.cpp:189
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "power profile"
msgstr "straumprofil"
#: PowerDevilRunner.cpp:55 PowerDevilRunner.cpp:75 PowerDevilRunner.cpp:251
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "suspend"
msgstr "kvilemodus"
#: PowerDevilRunner.cpp:56 PowerDevilRunner.cpp:82 PowerDevilRunner.cpp:261
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "sleep"
msgstr "dvalemodus"
#: PowerDevilRunner.cpp:57 PowerDevilRunner.cpp:89 PowerDevilRunner.cpp:264
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "hibernate"
msgstr "kvilemodus"
#: PowerDevilRunner.cpp:58 PowerDevilRunner.cpp:91 PowerDevilRunner.cpp:265
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "to disk"
msgstr "til disken"
#: PowerDevilRunner.cpp:59 PowerDevilRunner.cpp:84 PowerDevilRunner.cpp:262
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "to ram"
msgstr "til minnet"
#: PowerDevilRunner.cpp:60 PowerDevilRunner.cpp:95 PowerDevilRunner.cpp:208
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "screen brightness"
msgstr "lysstyrke på skjermen"
#: PowerDevilRunner.cpp:61 PowerDevilRunner.cpp:99 PowerDevilRunner.cpp:210
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "dim screen"
msgstr "demp skjermen"
#: PowerDevilRunner.cpp:74
msgid "Lists all power profiles and allows them to be activated"
msgstr "Gjev oversikt over straumprofilar og lèt deg ta dei i bruk"
#: PowerDevilRunner.cpp:76
msgid ""
"Lists system suspend (e.g. sleep, hibernate) options and allows them to be "
"activated"
msgstr "Gjev oversikt over vente- og dvalemodus, og lèt deg ta dei i bruk"
#: PowerDevilRunner.cpp:83
msgid "Suspends the system to RAM"
msgstr "Legg systemet i dvale til minnet"
#: PowerDevilRunner.cpp:90
msgid "Suspends the system to disk"
msgstr "Legg systemet i dvale til disken"
#: PowerDevilRunner.cpp:97
#, no-c-format
msgid ""
"Lists screen brightness options or sets it to the brightness defined by :q:; "
"e.g. screen brightness 50 would dim the screen to 50% maximum brightness"
msgstr ""
"Gjev oversikt over lysstyrkeval for skjermen, eller set lysstyrken til :q: "
"(eksempelvis vil verdien 50 gje 50 % av maks lysstyrke)"
#: PowerDevilRunner.cpp:188
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter"
msgid "power profile %1"
msgstr "straumprofil %1"
#: PowerDevilRunner.cpp:200
#, kde-format
msgid "Set Profile to '%1'"
msgstr "Vel «%1» som profil"
#: PowerDevilRunner.cpp:207
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter"
msgid "screen brightness %1"
msgstr "lysstyrke på skjermen %1"
#: PowerDevilRunner.cpp:209
#, kde-format
msgctxt "Note this is a KRunner keyword; %1 is a parameter"
msgid "dim screen %1"
msgstr "demp skjermen %1"
#: PowerDevilRunner.cpp:220
#, kde-format
msgid "Set Brightness to %1"
msgstr "Vel %1 som lysstryke"
#: PowerDevilRunner.cpp:230
msgid "Dim screen totally"
msgstr "Ton skjermen heilt ned"
#: PowerDevilRunner.cpp:238
msgid "Dim screen by half"
msgstr "Ton skjermen halvvegs ned"
#: PowerDevilRunner.cpp:246
msgid "Turn off screen"
msgstr "Slå av skjermen"
#: PowerDevilRunner.cpp:283
msgid "Suspend to RAM"
msgstr "Dvale til minnet"
#: PowerDevilRunner.cpp:288
msgid "Suspend to Disk"
msgstr "Dvale til disken"