kde-l10n/he/messages/applications/uachangerplugin.po

104 lines
2.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of uachangerplugin.po to Hebrew
# translation of uachangerplugin.po to hebrew
# KDE Hebrew Localization Project
# Translation of uachangerplugin.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne <livne@kde.org>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uachangerplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-l10n-he@kde.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-l10n-he@kde.org"
#: uachangerplugin.cpp:48
msgid "Change Browser Identification"
msgstr "שנה זיהוי דפדפן"
#: uachangerplugin.cpp:64
msgid "Change Browser &Identification"
msgstr "&שנה זיהוי דפדפן"
#: uachangerplugin.cpp:135
msgid "Other"
msgstr "אחר"
#: uachangerplugin.cpp:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Version %1"
msgctxt "%1 = browser version (e.g. 2.0)"
msgid "Version %1"
msgstr "גרסה %1"
#: uachangerplugin.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 %2 on %3"
msgctxt "%1 = browser name, %2 = browser version (e.g. Firefox, 2.0)"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2 על %3"
#: uachangerplugin.cpp:175
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Version %1 on %2"
msgctxt "%1 = browser version, %2 = platform (e.g. 2.0, Windows XP)"
msgid "Version %1 on %2"
msgstr "גרסה %1 על %2"
#: uachangerplugin.cpp:178
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 %2 on %3"
msgctxt ""
"%1 = browser name, %2 = browser version, %3 = platform (e.g. Firefox, 2.0, "
"Windows XP)"
msgid "%1 %2 on %3"
msgstr "%1 %2 על %3"
#: uachangerplugin.cpp:232
msgid "Identify As"
msgstr "הזדהה בתור:"
#: uachangerplugin.cpp:234
msgid "Default Identification"
msgstr "זיהוי ברירת מחדל"
#: uachangerplugin.cpp:264 uachangerplugin.cpp:267
msgid "Apply to Entire Site"
msgstr "החל על האתר כולו"
#: uachangerplugin.cpp:269
msgid "Configure..."
msgstr "הגדרות..."
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: uachangerplugin.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr ""
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: uachangerplugin.rc:8
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "סרגל כלים נוסף"