# translation of uachangerplugin.po to Hebrew # translation of uachangerplugin.po to hebrew # KDE Hebrew Localization Project # Translation of uachangerplugin.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program # which this translation accompanies, this translation is # Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne # # This translation is subject to the same Open Source # license as the program which it accompanies. # Diego Iastrubni , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uachangerplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-11 00:44+0000\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde-l10n-he@kde.org" #: uachangerplugin.cpp:48 msgid "Change Browser Identification" msgstr "שנה זיהוי דפדפן" #: uachangerplugin.cpp:64 msgid "Change Browser &Identification" msgstr "&שנה זיהוי דפדפן" #: uachangerplugin.cpp:135 msgid "Other" msgstr "אחר" #: uachangerplugin.cpp:166 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Version %1" msgctxt "%1 = browser version (e.g. 2.0)" msgid "Version %1" msgstr "גרסה %1" #: uachangerplugin.cpp:169 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 %2 on %3" msgctxt "%1 = browser name, %2 = browser version (e.g. Firefox, 2.0)" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2 על %3" #: uachangerplugin.cpp:175 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Version %1 on %2" msgctxt "%1 = browser version, %2 = platform (e.g. 2.0, Windows XP)" msgid "Version %1 on %2" msgstr "גרסה %1 על %2" #: uachangerplugin.cpp:178 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 %2 on %3" msgctxt "" "%1 = browser name, %2 = browser version, %3 = platform (e.g. Firefox, 2.0, " "Windows XP)" msgid "%1 %2 on %3" msgstr "%1 %2 על %3" #: uachangerplugin.cpp:232 msgid "Identify As" msgstr "הזדהה בתור:" #: uachangerplugin.cpp:234 msgid "Default Identification" msgstr "זיהוי ברירת מחדל" #: uachangerplugin.cpp:264 uachangerplugin.cpp:267 msgid "Apply to Entire Site" msgstr "החל על האתר כולו" #: uachangerplugin.cpp:269 msgid "Configure..." msgstr "הגדרות..." #. i18n: ectx: Menu (tools) #: uachangerplugin.rc:4 msgid "&Tools" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar) #: uachangerplugin.rc:8 msgid "Extra Toolbar" msgstr "סרגל כלים נוסף"