2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2010.
|
|
|
|
|
# Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2013.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-11-05 07:21:34 +02:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 14:59-0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
|
2015-11-05 07:21:34 +02:00
|
|
|
|
#: reviewboardplugin.cpp:47
|
|
|
|
|
msgid "ReviewBoard Support"
|
|
|
|
|
msgstr "ReviewBoard 支持"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: reviewboardplugin.cpp:47
|
|
|
|
|
msgid "Deal with the ReviewBoard Patches"
|
|
|
|
|
msgstr "处理 ReviewBoard 补丁"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: reviewboardplugin.cpp:115
|
|
|
|
|
msgid "<qt>You can find the new request at:<br /><a href='%1'>%1</a> </qt>"
|
|
|
|
|
msgstr "<qt>您的新请求位于:<br /><a href='%1'>%1</a> </qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: reviewpatchdialog.cpp:111
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Repository not selected"
|
|
|
|
|
msgstr "仓库"
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:17
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "Destination"
|
|
|
|
|
msgstr "目标"
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:26
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "Server"
|
|
|
|
|
msgstr "服务器"
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:36
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "Base Dir:"
|
|
|
|
|
msgstr "基准目录:"
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:43
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, basedir)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "/"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:46
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, basedir)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "Where this project was checked out from"
|
|
|
|
|
msgstr "此工程检出的位置"
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:56
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:18
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "Authentication"
|
|
|
|
|
msgstr "验证"
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:65
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
|
|
|
msgstr "用户名:"
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:72
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, username)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:24
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "User name in the specified service"
|
|
|
|
|
msgstr "所指定服务的用户名"
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:79
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:27
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
|
|
|
msgstr "密码:"
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:99
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, repositoriesBox)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:30
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "Repository"
|
|
|
|
|
msgstr "仓库"
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:111
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, reviewsBox)
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:33
|
2015-07-26 18:30:15 +03:00
|
|
|
|
msgid "Update review"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
|
#: reviewboardjobs.cpp:154
|
|
|
|
|
msgid "JSON error: %1: %2"
|
|
|
|
|
msgstr "JSON 错误:%1:%2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: reviewboardjobs.cpp:159
|
|
|
|
|
msgid "Request Error: %1"
|
|
|
|
|
msgstr "请求错误:%1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: reviewboardjobs.cpp:187
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Could not create the new request:\n"
|
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"无法创建新的请求:\n"
|
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: reviewboardjobs.cpp:225
|
|
|
|
|
msgid "Could not upload the patch"
|
|
|
|
|
msgstr "无法上传补丁"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: reviewboardjobs.cpp:314
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Could not get reviews list"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"无法创建新的请求:\n"
|
|
|
|
|
"%1"
|