mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
50 lines
1.7 KiB
Text
50 lines
1.7 KiB
Text
![]() |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kstyle_phase_config\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:22+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 13:08+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||
|
"Language: cs\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StyleDialog)
|
||
|
#: styledialog.ui:13
|
||
|
msgid "Style Configuration Dialog"
|
||
|
msgstr "Dialog nastavení stylu"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, gradients)
|
||
|
#: styledialog.ui:19
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient "
|
||
|
"texture"
|
||
|
msgstr "Tato volba povolí vykreslování tlačítek a jiných prvků pomocí textury."
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gradients)
|
||
|
#: styledialog.ui:22
|
||
|
msgid "Use &gradients"
|
||
|
msgstr "Používat &barevné přechody"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, highlights)
|
||
|
#: styledialog.ui:32
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse "
|
||
|
"cursor is over them"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Tato volba povolí zvýrazňování tlačítek a jiných prvků, pokud přes ně "
|
||
|
"přejede kurzor myši."
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlights)
|
||
|
#: styledialog.ui:35
|
||
|
msgid "Highlight on &mouse hover"
|
||
|
msgstr "Zvýraznit při přejezdu &myší"
|